NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Corinthians 1:17-18

Context
1:17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel – and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless. 1 

The Message of the Cross

1:18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

1 Corinthians 1:24

Context
1:24 But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

1 Corinthians 1:27

Context
1:27 But God chose what the world thinks foolish to shame the wise, and God chose what the world thinks weak to shame the strong.

1 Corinthians 2:4

Context
2:4 My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

1 Corinthians 2:6

Context
Wisdom from God

2:6 Now we do speak wisdom among the mature, 2  but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.

1 Corinthians 2:13

Context
2:13 And we speak about these things, not with words taught us by human wisdom, but with those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people. 3 

1 Corinthians 2:16--3:1

Context
2:16 For who has known the mind of the Lord, so as to advise him? 4  But we have the mind of Christ.

Immaturity and Self-deception

3:1 So, brothers and sisters, 5  I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, 6  as infants in Christ.

1 Corinthians 3:8

Context
3:8 The one who plants and the one who waters work as one, 7  but each will receive his reward according to his work.

1 Corinthians 3:15

Context
3:15 If someone’s work is burned up, he will suffer loss. 8  He himself will be saved, but only as through fire.

1 Corinthians 4:4

Context
4:4 For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord.

1 Corinthians 6:18

Context
6:18 Flee sexual immorality! “Every sin a person commits is outside of the body” 9  – but the immoral person sins against his own body.

1 Corinthians 7:7

Context
7:7 I wish that everyone was as I am. But each has his own gift from God, one this way, another that.

1 Corinthians 7:9

Context
7:9 But if they do not have self-control, let them get married. For it is better to marry than to burn with sexual desire. 10 

1 Corinthians 7:11

Context
7:11 (but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.

1 Corinthians 7:14-15

Context
7:14 For the unbelieving husband is sanctified because of the wife, and the unbelieving wife because of her husband. 11  Otherwise your children are unclean, but now they are holy. 7:15 But if the unbeliever wants a divorce, let it take place. In these circumstances the brother or sister is not bound. 12  God has called you in peace.

1 Corinthians 7:21

Context
7:21 Were you called as a slave? 13  Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.

1 Corinthians 7:40--8:1

Context
7:40 But in my opinion, she will be happier if she remains as she is – and I think that I too have the Spirit of God!

Food Sacrificed to Idols

8:1 With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” 14  Knowledge puffs up, but love builds up.

1 Corinthians 8:4

Context

8:4 With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.” 15 

1 Corinthians 9:24-25

Context

9:24 Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win. 9:25 Each competitor must exercise self-control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable one.

1 Corinthians 10:28-29

Context
10:28 But if someone says to you, “This is from a sacrifice,” do not eat, because of the one who told you and because of conscience 16 10:29 I do not mean yours but the other person’s. For why is my freedom being judged by another’s conscience?

1 Corinthians 11:5

Context
11:5 But any woman who prays or prophesies with her head uncovered disgraces her head, for it is one and the same thing as having a shaved head.

1 Corinthians 11:7

Context
11:7 For a man should not have his head covered, since he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man.

1 Corinthians 11:15

Context
11:15 but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering. 17 

1 Corinthians 11:17

Context
The Lord’s Supper

11:17 Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

1 Corinthians 11:32

Context
11:32 But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned with the world.

1 Corinthians 12:24

Context
12:24 but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member,

1 Corinthians 12:31--13:1

Context
12:31 But you should be eager for the greater gifts.

And now I will show you a way that is beyond comparison. 18 

The Way of Love

13:1 If I speak in the tongues of men and of angels, but I do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

1 Corinthians 13:3

Context
13:3 If I give away everything I own, and if I give over my body in order to boast, 19  but do not have love, I receive no benefit.

1 Corinthians 14:2

Context
14:2 For the one speaking in a tongue does not speak to people but to God, for no one understands; he is speaking mysteries by the Spirit. 20 

1 Corinthians 14:20

Context

14:20 Brothers and sisters, 21  do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.

1 Corinthians 14:24

Context
14:24 But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.

1 Corinthians 14:28

Context
14:28 But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.

1 Corinthians 15:37-38

Context
15:37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed 22  – perhaps of wheat or something else. 15:38 But God gives it a body just as he planned, and to each of the seeds a body of its own.

1 tn Grk “would not be emptied.”

2 tn In extrabiblical literature this word was applied to an initiate of a mystery religion (BDAG 995 s.v. τέλειος 3, gives numerous examples and states this was a technical term of the mystery religions). It could here refer to those who believed Paul’s message, the mystery of God (v. 1), and so be translated as “those who believe God’s message.”

3 tn Or “combining spiritual things with spiritual words” (i.e., words the Spirit gives, as just described).

4 sn A quotation from Isa 40:13.

5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

6 tn Grk “fleshly [people]”; the Greek term here is σαρκινός (BDAG 914 s.v. 1).

7 tn Grk “are one.” The purpose of this phrase is to portray unified action on the part of ministers underneath God’s sovereign control. Although they are in fact individuals, they are used by God with a single purpose to accomplish his will in facilitating growth. This emphasis is brought out in the translation “work as one.”

8 tn The translation “[will] be punished” is given here by BDAG 428 s.v. ζημιόω 2. But the next clause says “he will be delivered” and so “suffering loss” is more likely to refer to the destruction of the “work” by fire or the loss of the reward that could have been gained.

9 sn It is debated whether this is a Corinthian slogan. If it is not, then Paul is essentially arguing that there are two types of sin, nonsexual sins which take place outside the body and sexual sins which are against a person’s very own body. If it is a Corinthian slogan, then it is a slogan used by the Corinthians to justify their immoral behavior. With it they are claiming that anything done in the body or through the body had no moral relevance. A decision here is very difficult, but the latter is to be preferred for two main reasons. (1) This is the most natural understanding of the statement as it is written. To construe it as a statement by Paul requires a substantial clarification in the sense (e.g., “All other sins…” [NIV]). (2) Theologically the former is more difficult: Why would Paul single out sexual sins as more intrinsically related to the body than other sins, such as gluttony or drunkenness? For these reasons, it is more likely that the phrase in quotation marks is indeed a Corinthian slogan which Paul turns against them in the course of his argument, although the decision must be regarded as tentative.

10 tn Grk “than to burn,” a figure of speech referring to unfulfilled sexual passion.

11 tc Grk “the brother.” Later witnesses (א2 D2 Ï) have ἀνδρί (andri, “husband”) here, apparently in conscious emulation of the earlier mention of ἀνήρ (ajnhr) in the verse. However, the earliest and best witnesses (Ì46 א* A B C D* F G P Ψ 33 1739 al co) are decisively in favor of ἀδελφῷ (adelfw, “brother”), a word that because of the close association with “wife” here may have seemed inappropriate to many scribes. It is also for reasons of English style that “her husband” is used in the translation.

12 sn Interpreters differ over the implication of the statement the brother or sister is not bound. One view is that the believer is “not bound to continue the marriage,” i.e., not so slavishly tied to the instruction about not divorcing (cf. vv. 10-11) that he or she refuses to face reality when the unbelieving spouse is unwilling to continue the relationship. In this view divorce is allowable under these circumstances, but not remarriage (v. 11 still applies: remain unmarried or be reconciled). The other view is that the believer is “not bound in regard to marriage,” i.e., free to remain single or to remarry. The argument for this view is the conceptual parallel with vv. 39-40, where a wife is said to be “bound” (a different word in Greek, but the same concept) as long as her husband lives. But if the husband dies, she is “free” to marry as she wishes, only in the Lord. If the parallel holds, then not bound in v. 15 also means “free to marry another.”

13 tn Traditionally, “servant” (KJV), though almost all modern translations render the word as “slave” here.

14 snWe all have knowledge.” Here and in v. 4 Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior (cf. 6:12-13; 7:1; 10:23). Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.

15 snAn idol in this world is nothing” and “There is no God but one.” Here and in v. 1 Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior (cf. 6:12-13; 7:1; 10:23). Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.

16 tc The Byzantine texttype and a few other witnesses (Hc Ψ Ï) essentially duplicate v. 26 at the end of this verse (with γάρ [gar, “for”] in second instead of third position), which itself is a quotation from Ps 24:1 (23:1 LXX). Not only is there a vast number of early, important, and diverse witnesses that lack this extra material (א A B C* D F G H* P 33 81 365 630 1175 1739 1881 2464 latt co), but the quotation seems out of place at this point in the discourse for Paul is here discussing reasons not to partake of food that has been sacrificed to idols. Perhaps scribes felt that since food is from the Lord, to eat meat sacrificed to idols contradicts that belief. Either way, the better witnesses lack the clause which, had it been authentic to v. 28, would have not occasioned such a widespread excision. The evidence is thus compelling for the shorter reading.

17 sn No word for veil or head covering occurs in vv. 3-14 (see the note on authority in v. 10). That the hair is regarded by Paul as a covering in v. 15 is not necessarily an argument that the hair is the same as the head covering that he is describing in the earlier verses (esp. v. 10). Throughout this unit of material, Paul points out the similarities of long hair with a head covering. But his doing so seems to suggest that the two are not to be identified with each other. Precisely because they are similar they do not appear to be identical (cf. vv. 5, 6, 7, 10, 13). If head covering = long hair, then what does v. 6 mean (“For if a woman will not cover her head, she should cut off her hair”)? This suggests that the covering is not the same as the hair itself.

18 tn Grk “a still more excellent way.” In this context the phrase has an elative rather than a comparative sense, however.

19 tc The reading καυχήσωμαι (kauchswmai, “I might boast”) is well supported by Ì46 א A B 048 33 1739* pc co Hiermss. The competing reading, καυθήσομαι (kauqhsomai, “I will burn”), is found in C D F G L 81 1175 1881* al latt and a host of patristic writers. From this reading other variants were obviously derived: καυθήσωμαι (kauqhswmai), a future subjunctive (“I might burn”) read by the Byzantine text and a few others (Ψ 1739c 1881c Ï); and καυθῇ (kauqh, “it might be burned”) read by 1505 pc. On an external level, the Alexandrian reading is obviously superior, though the Western and Byzantine readings need to be accounted for. (The following discussion is derived largely from TCGNT 497-98). Internally, καυχήσωμαι is superior for the following reasons: (1) Once the Church started suffering persecution and martyrdom by fire, the v.l. naturally arose. Once there, it is difficult to see why any scribe would intentionally change it to καυχήσωμαι. (2) Involving as it does the change of just two letters (χ to θ [c to q], ω to ο [w to o]), this reading could be accomplished without much fanfare. Yet, it appears cumbersome in the context, both because of the passive voice and especially the retention of the first person (“If I give up my body that I may be burned”). A more logical word would have been the third person passive, καυθῇ, as read in 1505 (“If I give up my body that it may be burned”). (3) Although the connection between giving up one’s body and boasting is ambiguous, this very ambiguity has all the earmarks of being from Paul. It may have the force of giving up one’s body into slavery. In any event, it looks to be the harder reading. Incidentally, the Byzantine reading is impossible because the future subjunctive did not occur in Koine Greek. As the reading of the majority of Byzantine minuscules, its roots are clearly post-Koine and as such is a “grammatical monstrosity that cannot be attributed to Paul” (TCGNT 498). Cf. also the notes in BDF §28; MHT 2:219.

20 tn Or “with the spirit”; cf. vv. 14-16.

21 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

22 tn Grk “and what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by bible.org