Zechariah 2:13

2:13 Be silent in the Lord’s presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.

Zechariah 7:2

7:2 Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melech and their companions to seek the Lord’s favor

Zechariah 8:7-8

8:7 “The Lord who rules over all asserts, ‘I am about to save my people from the lands of the east and the west. 8:8 And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.’

Zechariah 8:11

8:11 But I will be different now to this remnant of my people from the way I was in those days,’ says the Lord who rules over all,

Zechariah 8:20

8:20 The Lord who rules over all says, ‘It will someday come to pass that people – residents of many cities – will come.

Zechariah 11:10

11:10 Then I took my staff “Pleasantness” and cut it in two to annul my covenant that I had made with all the people.

Zechariah 13:1

The Refinement of Judah

13:1 “In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

Zechariah 14:11

14:11 And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination – Jerusalem will dwell in security.


tn Heb “all flesh”; NAB, NIV “all mankind.”

sn The sense here is that God in heaven is about to undertake an occupation of his earthly realm (v. 12) by restoring his people to the promised land.

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

sn The affirmation They will be my people, and I will be their God speaks of covenant renewal, a restoration of the unbroken fellowship the Lord desired to have with his people but which their disloyalty had shattered. In the eschaton God and Israel will be in covenant union once again (cf. Jer 31:33).

tn Heb “house” (so NIV, NRSV), referring to dynastic descendants.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “for sin and for impurity.” The purpose implied here has been stated explicitly in the translation for clarity.

sn This reference to the fountain opened up…to cleanse them from sin and impurity is anticipatory of the cleansing from sin that lies at the heart of the NT gospel message (Rom 10:9-10; Titus 3:5). “In that day” throughout the passage (vv. 1, 2, 4) locates this cleansing in the eschatological (church) age (John 19:37).