Revelation 1:1

The Prologue

1:1 The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must happen very soon. He made it clear by sending his angel to his servant John,

Revelation 1:17

1:17 When I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: “Do not be afraid! I am the first and the last,

Revelation 2:7

2:7 The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is 10  in the paradise of God.’ 11 

Revelation 3:20

3:20 Listen! 12  I am standing at the door and knocking! If anyone hears my voice and opens the door I will come into his home 13  and share a meal with him, and he with me.

Revelation 7:15

7:15 For this reason they are before the throne of God, and they serve 14  him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them. 15 

Revelation 12:9

12:9 So 16  that huge dragon – the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world – was thrown down to the earth, and his angels along with him.

Revelation 12:11

12:11 But 17  they overcame him

by the blood of the Lamb

and by the word of their testimony,

and they did not love their lives 18  so much that they were afraid to die.

Revelation 13:4

13:4 they worshiped the dragon because he had given ruling authority 19  to the beast, and they worshiped the beast too, saying: “Who is like the beast?” and “Who is able to make war against him?” 20 

Revelation 14:1

An Interlude: The Song of the 144,000

14:1 Then 21  I looked, and here was 22  the Lamb standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, who had his name and his Father’s name written on their foreheads.

Revelation 14:7

14:7 He declared 23  in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!”

Revelation 16:9

16:9 Thus 24  people 25  were scorched by the terrible heat, 26  yet 27  they blasphemed the name of God, who has ruling authority 28  over these plagues, and they would not repent and give him glory.

Revelation 22:18

22:18 I testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described 29  in this book.


tn The phrase ἀποκάλυψις ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (ajpokaluyi" Ihsou Cristou, “the revelation of Jesus Christ”) could be interpreted as either an objective genitive (“the revelation about Jesus Christ”), subjective genitive (“the revelation from Jesus Christ”), or both (M. Zerwick’s “general” genitive [Biblical Greek, §§36-39]; D. B. Wallace’s “plenary” genitive [ExSyn 119-21]). In 1:1 and 22:16 it is clear that Jesus has sent his angel to proclaim the message to John; thus the message is from Christ, and this would be a subjective genitive. On a broader scale, though, the revelation is about Christ, so this would be an objective genitive. One important point to note is that the phrase under consideration is best regarded as the title of the book and therefore refers to the whole of the work in all its aspects. This fact favors considering this as a plenary genitive.

tn Grk “slaves.” Although this translation frequently renders δοῦλος (doulos) as “slave,” the connotation is often of one who has sold himself into slavery; in a spiritual sense, the idea is that of becoming a slave of God or of Jesus Christ voluntarily. The voluntary notion is not conspicuous here; hence, the translation “servants.” In any case, the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

tn BDAG 992-93 s.v. τάχος has “quickly, at once, without delay Ac 10:33 D; 12:7; 17:15 D; 22:18; 1 Cl 48:1; 63:4…soon, in a short timeRv 1:1; 22:6shortly Ac 25:4.”

tn Or “He indicated it clearly” (L&N 33.153).

tn See the note on the word “servants” earlier in this verse.

tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

tn Here the Greek conjunction καί (kai) has been translated as a contrastive (“but”) due to the contrast between the two clauses.

tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.” The pendent dative is allowed to stand in the English translation because it is characteristic of the author’s style in Revelation.

tn Or “grant.”

10 tn Or “stands.”

11 tc The omission of “my” (μου, mou) after “God” (θεοῦ, qeou) is well attested, supported by א A C and the Andreas of Caesarea group of Byzantine mss (ÏA). Its addition in 1611, the ÏK group, latt, and others, seems to be evidence of a purposeful conforming of the text to 3:2 and the four occurrences of “my God” (θεοῦ μου) in 3:12.

12 tn Grk “Behold.”

13 tn Grk “come in to him.”

sn The expression in Greek does not mean entrance into the person, as is popularly taken, but entrance into a room or building toward the person. See ExSyn 380-82. Some interpreters understand the door here to be the door to the Laodicean church, and thus a collective or corporate image rather than an individual one.

14 tn Or “worship.” The word here is λατρεύω (latreuw).

15 tn Grk “will spread his tent over them,” normally an idiom for taking up residence with someone, but when combined with the preposition ἐπί (epi, “over”) the idea is one of extending protection or shelter (BDAG 929 s.v. σκηνόω).

16 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the war in heaven.

17 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

18 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.

19 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

20 tn On the use of the masculine pronoun to refer to the beast, see the note on the word “It” in 13:1.

21 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

22 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).

23 tn Grk “people, saying.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. For the translation of λέγω (legw) as “declare,” see BDAG 590 s.v. 2.e.

24 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of the bowl poured on the sun.

25 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

26 tn On this phrase BDAG 536 s.v. καῦμα states, “burning, heat Rv 7:16καυματίζεσθαι κ. μέγα be burned with a scorching heat 16:9.”

27 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

28 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

29 tn Grk “written.”