Psalms 47:3

47:3 He subdued nations beneath us

and countries under our feet.

Psalms 47:6

47:6 Sing to God! Sing!

Sing to our king! Sing!

Psalms 66:8

66:8 Praise our God, you nations!

Loudly proclaim his praise!

Psalms 115:3

115:3 Our God is in heaven!

He does whatever he pleases!

Psalms 116:5

116:5 The Lord is merciful and fair;

our God is compassionate.

Psalms 122:2

122:2 Our feet are standing

inside your gates, O Jerusalem.

Psalms 137:2

137:2 On the poplars in her midst

we hang our harps,


tn On the meaning of the verb דָּבַר (davar, “subdue”), a homonym of דָּבַר (“speak”), see HALOT 209-10 s.v. I דבר. See also Ps 18:47 and 2 Chr 22:10. The preterite form of the verb suggests this is an historical reference and the next verse, which mentions the gift of the land, indicates that the conquest under Joshua is in view.

tn Or “peoples” (see Pss 2:1; 7:7; 9:8; 44:2).

tn Heb “bless,” in the sense of declaring “God to be the source of…special power” (see HALOT 160 s.v. II ברך pi).

tn Heb “cause the voice of his praise to be heard.”

sn He does whatever he pleases. Such sovereignty is characteristic of kings (see Eccl 8:3).

tn Or “were.”