47:3 He subdued nations beneath us 1
and countries 2 under our feet.
47:6 Sing to God! Sing!
Sing to our king! Sing!
66:8 Praise 3 our God, you nations!
Loudly proclaim his praise! 4
115:3 Our God is in heaven!
He does whatever he pleases! 5
116:5 The Lord is merciful and fair;
our God is compassionate.
122:2 Our feet are 6 standing
inside your gates, O Jerusalem.
137:2 On the poplars in her midst
we hang our harps,
1 tn On the meaning of the verb דָּבַר (davar, “subdue”), a homonym of דָּבַר (“speak”), see HALOT 209-10 s.v. I דבר. See also Ps 18:47 and 2 Chr 22:10. The preterite form of the verb suggests this is an historical reference and the next verse, which mentions the gift of the land, indicates that the conquest under Joshua is in view.
2 tn Or “peoples” (see Pss 2:1; 7:7; 9:8; 44:2).
3 tn Heb “bless,” in the sense of declaring “God to be the source of…special power” (see HALOT 160 s.v. II ברך pi).
4 tn Heb “cause the voice of his praise to be heard.”
5 sn He does whatever he pleases. Such sovereignty is characteristic of kings (see Eccl 8:3).
6 tn Or “were.”