22:13 They 1 open their mouths to devour me 2
like a roaring lion that rips its prey. 3
22:14 My strength drains away like water; 4
all my bones are dislocated;
my heart 5 is like wax;
it melts away inside me.
1 tn “They” refers to the psalmist’s enemies, who in the previous verse are described as “powerful bulls.”
2 tn Heb “they open against me their mouth[s].” To “open the mouth against” is a Hebrew idiom associated with eating and swallowing (see Ezek 2:8; Lam 2:16).
3 tn Heb “a lion ripping and roaring.”
4 tn Heb “like water I am poured out.”
5 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.