Psalms 21:5

21:5 Your deliverance brings him great honor;

you give him majestic splendor.

Psalms 24:7

24:7 Look up, you gates!

Rise up, you eternal doors!

Then the majestic king will enter!

Psalms 24:9

24:9 Look up, you gates!

Rise up, you eternal doors!

Then the majestic king will enter!

Psalms 29:4

29:4 The Lord’s shout is powerful,

the Lord’s shout is majestic.

Psalms 45:3

45:3 Strap your sword to your thigh, O warrior!

Appear in your majestic splendor! 10 

Psalms 96:6

96:6 Majestic splendor emanates from him; 11 

his sanctuary is firmly established and beautiful. 12 

Psalms 106:20

106:20 They traded their majestic God 13 

for the image of an ox that eats grass.

Psalms 111:3

111:3 His work is majestic and glorious, 14 

and his faithfulness endures 15  forever.

Psalms 145:5

145:5 I will focus on your honor and majestic splendor,

and your amazing deeds! 16 

Psalms 145:12

145:12 so that mankind 17  might acknowledge your mighty acts,

and the majestic splendor of your kingdom.


tn Or “great glory.”

tn Heb “majesty and splendor you place upon him.” For other uses of the phrase הוֹד וְהָדָר (hod vÿhadar, “majesty and splendor”) see 1 Chr 16:27; Job 40:10; Pss 96:6; 104:1; 111:3.

tn Heb “lift up your heads.” The gates of the Lord’s dwelling place are here personified. The idiom “lift up the head” often means “be confident, bold” (see Judg 8:28; Job 10:15; Ps 83:2; Zech 1:21).

tn Heb “lift yourselves up.”

tn Or “king of glory.”

tn Following the imperatives of the preceding lines, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

tn Heb “the voice of the Lord [is] accompanied by strength.”

tn Heb “the voice of the Lord [is] accompanied by majesty.”

tn Or “mighty one.”

10 tn The Hebrew text has simply, “your majesty and your splendor,” which probably refers to the king’s majestic splendor when he appears in full royal battle regalia.

11 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”

12 tn Heb “strength and beauty [are] in his sanctuary.”

13 tn Heb “their glory.” According to an ancient Hebrew scribal tradition, the text originally read “his glory” or “my glory.” In Jer 2:11 the Lord states that his people (Israel) exchanged “their glory” (a reference to the Lord) for worthless idols.

14 tn For other uses of the Hebrew phrase וְהָדָר-הוֹד (hod-vÿhadar, “majesty and splendor”) see 1 Chr 16:27; Job 40:10; Pss 21:5; 96:6; 104:1.

15 tn Or “stands.”

16 tn Heb “the splendor of the glory of your majesty, and the matters of your amazing deeds I will ponder.”

17 tn Heb “the sons of man.”