Psalms 104:3

104:3 and lays the beams of the upper rooms of his palace on the rain clouds.

He makes the clouds his chariot,

and travels along on the wings of the wind.

Psalms 128:3

128:3 Your wife will be like a fruitful vine

in the inner rooms of your house;

your children will be like olive branches,

as they sit all around your table.


tn Heb “one who lays the beams on water [in] his upper rooms.” The “water” mentioned here corresponds to the “waters above” mentioned in Gen 1:7. For a discussion of the picture envisioned by the psalmist, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 44-45.

sn Verse 3 may depict the Lord riding a cherub, which is in turn propelled by the wind current. Another option is that the wind is personified as a cherub. See Ps 18:10 and the discussion of ancient Near Eastern parallels to the imagery in M. Weinfeld, “‘Rider of the Clouds’ and ‘Gatherer of the Clouds’,” JANESCU 5 (1973): 422-24.

sn The metaphor of the fruitful vine pictures the wife as fertile; she will give her husband numerous children (see the next line).

tn One could translate “sons” (see Ps 127:3 and the note on the word “sons” there), but here the term seems to refer more generally to children of both genders.