Numbers 1:16

The Census of the Tribes

1:16 These were the ones chosen from the community, leaders of their ancestral tribes. They were the heads of the thousands of Israel.

Numbers 2:2

2:2 “Every one of the Israelites must camp under his standard with the emblems of his family; they must camp at some distance around the tent of meeting.

Numbers 2:9

2:9 All those numbered of the camp of Judah, according to their divisions, are 186,400. They will travel 10  at the front.

Numbers 3:7

3:7 They are responsible for his needs 11  and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending 12  to the service of the tabernacle.

Numbers 3:9

3:9 You are to assign 13  the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively 14  to him out of all 15  the Israelites.

Numbers 3:28

3:28 Counting every male from a month old and upward, there were 8,600. They were responsible for the care 16  of the sanctuary.

Numbers 3:31

3:31 Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered, 17  the curtain, and all their service. 18 

Numbers 4:10

4:10 Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam. 19 

Numbers 4:20

4:20 But the Kohathites 20  are not to go in to watch while the holy things are being covered, or they will die.”

Numbers 4:31

4:31 This is what they are responsible to carry as their entire service in the tent of meeting: the frames 21  of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets,

Numbers 5:3

5:3 You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that 22  they will not defile their camps, among which I live.”

Numbers 7:9

7:9 But to the Kohathites he gave none, because the service of the holy things, which they carried 23  on their shoulders, was their responsibility. 24 

Numbers 7:11

7:11 For the Lord said to Moses, “They must present their offering, one leader for each day, 25  for the dedication of the altar.”

Numbers 8:11

8:11 and Aaron is to offer 26  the Levites before the Lord as a wave offering from the Israelites, that they may do the work 27  of the Lord.

Numbers 9:1

Passover Regulations

9:1 28 The Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out 29  of the land of Egypt:

Numbers 10:4

10:4 “But if they blow with one trumpet, then the leaders, the heads of the thousands of Israel, must come to you. 30 

Numbers 10:8

10:8 The sons of Aaron, the priests, must blow the trumpets; and they will be to you for an eternal ordinance throughout your generations.

Numbers 10:13

Judah Begins the Journey

10:13 This was the first time they set out on their journey according to the commandment 31  of the Lord, by the authority 32  of Moses.

Numbers 10:21

10:21 And the Kohathites set out, carrying the articles for the sanctuary; 33  the tabernacle was to be set up 34  before they arrived. 35 

Numbers 11:13

11:13 From where shall I get 36  meat to give to this entire people, for they cry to me, ‘Give us meat, that we may eat!’ 37 

Numbers 11:21

11:21 Moses said, “The people around me 38  are 600,000 on foot; 39  but you say, ‘I will give them meat, 40  that they may eat 41  for a whole month.’

Numbers 12:2

12:2 They 42  said, “Has the Lord only 43  spoken through Moses? Has he not also spoken through us?” 44  And the Lord heard it. 45 

Numbers 13:27

13:27 They told Moses, 46  “We went to the land where you sent us. 47  It is indeed flowing with milk and honey, 48  and this is its fruit.

Numbers 13:31

13:31 But the men 49  who had gone up with him said, “We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!”

Numbers 14:7

14:7 They said to the whole community of the Israelites, “The land we passed through to investigate is an exceedingly 50  good land.

Numbers 14:12

14:12 I will strike them with the pestilence, 51  and I will disinherit them; I will make you into a nation that is greater and mightier than they!”

Numbers 14:23

14:23 they will by no means 52  see the land that I swore to their fathers, nor will any of them who despised me see it.

Numbers 14:27

14:27 “How long must I bear 53  with this evil congregation 54  that murmurs against me? I have heard the complaints of the Israelites that they murmured against me.

Numbers 14:31

14:31 But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, 55  and they will enjoy 56  the land that you have despised.

Numbers 14:44

14:44 But they dared 57  to go up to the crest of the hill, although 58  neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses departed from the camp.

Numbers 16:16

16:16 Then Moses said to Korah, “You and all your company present yourselves before the Lord – you and they, and Aaron – tomorrow.

Numbers 16:29

16:29 If these men die a natural death, 59  or if they share the fate 60  of all men, then the Lord has not sent me.

Numbers 16:34

16:34 All the Israelites 61  who were around them fled at their cry, 62  for they said, “What if 63  the earth swallows us too?”

Numbers 16:39

16:39 So Eleazar the priest took the bronze censers presented by those who had been burned up, and they were hammered out as a covering for the altar.

Numbers 16:42

16:42 When the community assembled 64  against Moses and Aaron, they turned toward the tent of meeting – and 65  the cloud covered it, and the glory of the Lord appeared.

Numbers 16:45

16:45 “Get away from this community, so that I can consume them in an instant!” But they threw themselves down with their faces to the ground. 66 

Numbers 17:5

17:5 And the staff of the man whom I choose will blossom; so I will rid myself of the complaints of the Israelites, which they murmur against you.”

Numbers 17:9

17:9 So Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites. They looked at them, 67  and each man took his staff.

Numbers 18:13

18:13 And whatever first ripe fruit in their land they bring to the Lord will be yours; everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.

Numbers 18:21

18:21 See, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform – the service of the tent of meeting.

Numbers 21:4

Fiery Serpents

21:4 Then they traveled from Mount Hor by the road to the Red Sea, 68  to go around the land of Edom, but the people 69  became impatient along the way.

Numbers 21:11

21:11 Then they traveled on from Oboth and camped at Iye Abarim, 70  in the wilderness that is before Moab, on the eastern side. 71 

Numbers 21:16

21:16 And from there they traveled 72  to Beer; 73  that is the well where the Lord spoke to Moses, “Gather the people and I will give them water.”

Numbers 21:18

21:18 The well which the princes 74  dug,

which the leaders of the people opened

with their scepters and their staffs.”

And from the wilderness they traveled to Mattanah;

Numbers 22:3

22:3 And the Moabites were greatly afraid of the people, because they were so numerous. The Moabites were sick with fear because of the Israelites.

Numbers 22:12

22:12 But God said to Balaam, “You must not go with them; you must not curse the people, 75  for they are blessed.” 76 

Numbers 22:16

22:16 And they came to Balaam and said to him, “Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming 77  to me.

Numbers 24:6

24:6 They are like 78  valleys 79  stretched forth,

like gardens by the river’s side,

like aloes 80  that the Lord has planted,

and like cedar trees beside the waters.

Numbers 26:3

26:3 So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab, by the Jordan River 81  across from Jericho. 82  They said,

Numbers 26:10

26:10 The earth opened its mouth and swallowed them and Korah at the time that company died, when the fire consumed 250 men. So they became a warning.

Numbers 27:2

27:2 And they stood before Moses and Eleazar the priest and the leaders of the whole assembly at the entrance to the tent of meeting and said,

Numbers 28:31

28:31 You are to offer them with their drink offerings in addition to the continual burnt offering and its grain offering – they must be unblemished.

Numbers 31:52

31:52 All the gold of the offering they offered up to the Lord from the commanders of thousands and the commanders of hundreds weighed 16,750 shekels. 83 

Numbers 32:1

The Petition of the Reubenites and Gadites

32:1 84 Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle, 85 

Numbers 32:16

The Offer of the Reubenites and Gadites

32:16 Then they came very close to him and said, “We will build sheep folds here for our flocks and cities for our families, 86 

Numbers 33:48

33:48 They traveled from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan River 87  across from Jericho. 88 

Numbers 35:3

35:3 Thus they will have towns in which to live, and their grazing lands will be for their cattle, for their possessions, and for all their animals.

Numbers 35:12

35:12 And they must stand as your towns of refuge from the avenger in order that the killer may not die until he has stood trial before the community.

Numbers 35:14

35:14 “You must give three towns on this side of the Jordan, and you must give three towns in the land of Canaan; they must be towns of refuge.

Numbers 36:12

36:12 They were married into the families of the Manassehites, the descendants of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of their father’s family.


tc The form has a Kethib-Qere problem, but the sentence calls for the Qere, the passive participle in the construct – “the called of….” These men were God’s choice, and not Moses’, or their own choice. He announced who they would be, and then named them. So they were truly “called” (קָרָא, qara’). The other reading is probably due to a copyist’s error.

tn The word is נָשִׂיא (nasi’, “exalted one, prince, leader”). Cf. KJV, ASV, NAB “princes.” These were men apparently revered or respected in their tribes, and so the clear choice to assist Moses with the leadership. See further, E. A. Speiser, “Background and Function of the Biblical na„sÃþá,” CBQ 25 (1963): 111-17.

tn Heb “exalted ones of the tribes of their fathers.” The earlier group of elders was chosen by Moses at the advice of his father-in-law. This group represents the few leaders of the tribes that were chosen by God, a more literate group apparently, who were the forerunners of the שֹׁטְּרִים (shottÿrim).

tc The Hebrew text has אַלְפֵי (’alfey, “thousands of”). There is some question over this reading in the MT, however. The community groups that have these leaders were larger tribes, but there is little certainty about the size of the divisions.

tn Heb “a man by his own standard.”

tn The imperfect tense is to be taken in the nuance of instruction.

tn Heb “of/for the house of their fathers.”

tn The Hebrew expression מִנֶּגֶד (minneged) means “from before” or “opposite; facing” and “at some distance” or “away from the front of” (see BDB 617 s.v. נֶגֶד 2.c.a; DCH 5:603-4 s.v. 3.b).

sn The Israelites were camping as a military camp, each tribe with the standards and emblems of the family. The standard was the symbol fastened to the end of a pole and carried to battle. It served to rally the tribe to the battle. The Bible nowhere describes these, although the serpent emblem of Numbers 21:8-9 may give a clue. But they probably did not have shapes of animals in view of the prohibition in the Decalogue. The standards may have been smaller for the families than the ones for the tribes. See further K. A. Kitchen, “Some Egyptian Background to the Old Testament,” TynBul 5 (1960): 11; and T. W. Mann, Divine Presence and Guidance in Israelite Tradition, 169-73.

10 tn The verb is נָסָע (nasa’): “to journey, travel, set out,” and here, “to move camp.” Judah will go first, or, literally, at the head of the nation, when they begin to travel.

11 tn The Hebrew text uses the perfect tense of שָׁמַר(shamar) with a vav (ו) consecutive to continue the instruction of the preceding verse. It may be translated “and they shall keep” or “they must/are to keep,” but in this context it refers to their appointed duties. The verb is followed by its cognate accusative – “they are to keep his keeping,” or as it is often translated, “his charge.” This would mean whatever Aaron needed them to do. But the noun is also used for the people in the next phrase, and so “charge” cannot be the meaning here. The verse is explaining that the Levites will have duties to perform to meet the needs of Aaron and the congregation.

12 tn The form is the Qal infinitive construct from עָבַד (’avad, “to serve, to work”); it is taken here as a verbal noun and means “by (or in) serving” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 36, §195). This explains the verb “keep [his charge].” Here too the form is followed by a cognate accusative; they will be there to “serve the service” or “work the work.”

13 tn The verb וְנָתַתָּה (vÿnatattah) is normally “give.” Here, though, the context refers to the assignment of the Levites to the priests for their duties. The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive, continuing the sequence for the imperfect of instruction.

14 tn This emphasis is derived from the simple repetition of the passive participle, נְתוּנִם נְתוּנִם (nÿtunim nÿtunim). See GKC 396 §123.e. The forms serve as the predicate with the subject pronoun.

15 tn The Hebrew text simply has the preposition, “from the Israelites.”

16 tn The construction here is a little different. The Hebrew text uses the participle in construct plural: שֹׁמְרֵי (shomÿrey, literally “keepers of”). The form specifies the duties of the 8,600 Kohathites. The genitive that follows this participle is the cognate מִשְׁמֶרֶת (mishmeret) that has been used before. So the expression indicates that they were responsible for the care of this part of the cult center. There is no reason to delete one of the forms (as does J. A. Paterson, Numbers, 42), for the repetition stresses the central importance of their work.

17 tn The verb is יְשָׁרְתוּ (yÿsharÿtu, “they will serve/minister”). The imperfect tense in this place, however, probably describes what the priests would do, what they used to do. The verb is in a relative clause: “which they would serve with them,” which should be changed to read “with which they would serve.”

18 tn The word is literally “its [their] service.” It describes all the implements that were there for the maintenance of these things.

19 tn The “pole” or “bar” (מוֹט, mot) is of a different style than the poles used for transporting the ark. It seems to be a flexible bar carried by two men with the implements being transported tied to the bar. The NEB suggests the items were put in a bag and slung over the bar, but there is no indication of the manner.

20 tn In the Hebrew text the verse has as the subject “they,” but to avoid confusion the antecedent has been clarified in the translation.

21 sn More recent studies have concluded that these “boards” were made of two long uprights joined by cross-bars (like a ladder). They were frames rather than boards, meaning that the structure under the tent was not a solid building. It also meant that the “boards” would have been lighter to carry.

22 tn The imperfect tense functions here as a final imperfect, expressing the purpose of putting such folks outside the camp. The two preceding imperfects (repeated for emphasis) are taken here as instruction or legislation.

23 tn The verb is the imperfect tense, but it describes their customary activity – they had to carry, they used to carry.

24 tn Heb “upon them,” meaning “their duty.”

25 tn The distributive sense is achieved by repetition: “one leader for the day, one leader for the day.”

26 tn The Hebrew text actually has “wave the Levites as a wave offering.” The wave offering was part of the ritual of the peace offering and indicated the priest’s portion being presented to God in a lifted, waving motion for all to see. The Levites were going to be in the sanctuary to serve the Lord and assist the priests. It is unclear how Moses would have presented them as wave offerings, but the intent is that they would be living sacrifices, as Paul would later say in Rom 12:1 for all Christians.

27 tn The construction emphasizes the spiritual service of the Levites, using the infinitive construct of עָבַד (’avad) followed by its cognate accusative.

28 sn The chapter has just the two sections, the observance of the Passover (vv. 1-14) and the cloud that led the Israelites in the wilderness (vv. 15-23). It must be remembered that the material in vv. 7-9 is chronologically earlier than vv. 1-6, as the notices in the text will make clear. The two main discussions here are the last major issues to be reiterated before dealing with the commencement of the journey.

29 tn The temporal clause is formed with the infinitive construct of יָצָא (yatsa’, “to go out; to leave”). This verse indicates that a full year had passed since the exodus and the original Passover; now a second ruling on the Passover is included at the beginning of the second year. This would have occurred immediately after the consecration of the tabernacle, in the month before the census at Sinai.

30 tn Heb “they shall assemble themselves.”

31 tn Heb “mouth.”

32 tn Heb “hand.”

33 tn Heb “carrying the sanctuary,” a metonymy of whole for parts, representing all the holy objects that were located in the sanctuary.

34 tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive.

35 tn Heb “against their coming.”

36 tn The Hebrew text simply has “from where to me flesh?” which means “from where will I have meat?”

37 tn The cohortative coming after the imperative stresses purpose (it is an indirect volitive).

38 tn Heb “the people who I am in their midst,” i.e., among whom I am.

39 tn The Hebrew sentence stresses the number. The sentence begins “600,000….”

40 tn The word order places the object first here: “Meat I will give them.” This adds to the contrast between the number and the statement of the Lord.

41 tn The verb is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, carrying the sequence from the preceding imperfect tense. However, this verb may be subordinated to the preceding to express a purpose clause.

42 tn Now the text changes to use a plural form of the verb. The indication is that Miriam criticized the marriage, and then the two of them raised questions about his sole leadership of the nation.

43 tn The use of both רַק and אַךְ (raq and ’akh) underscore the point that the issue is Moses’ uniqueness.

44 tn There is irony in the construction in the text. The expression “speak through us” also uses דִּבֵּר + בְּ(dibber + bÿ). They ask if God has not also spoken through them, after they have spoken against Moses. Shortly God will speak against them – their words are prophetic, but not as they imagined.

sn The questions are rhetorical. They are affirming that God does not only speak through Moses, but also speaks through them. They see themselves as equal with Moses. The question that was asked of the earlier presumptuous Moses – “Who made you a ruler over us?” – could also be asked of them. God had not placed them as equals with Moses. The passage is relevant for today when so many clamor for equal authority and leadership with those whom God has legitimately called.

45 sn The statement is striking. Obviously the Lord knows all things. But the statement of the obvious here is meant to indicate that the Lord was about to do something about this.

46 tn Heb “told him and said.” The referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

47 tn The relative clause modifies “the land.” It is constructed with the relative and the verb: “where you sent us.”

48 sn This is the common expression for the material abundance of the land (see further, F. C. Fensham, “An Ancient Tradition of the Fertility of Palestine,” PEQ 98 [1966]: 166-67).

49 tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the clause forms a strong adversative clause here.

50 tn The repetition of the adverb מְאֹד (mÿod) is used to express this: “very, very [good].”

51 tc The Greek version has “death.”

52 tn The word אִם (’im) indicates a negative oath formula: “if” means “they will not.” It is elliptical. In a human oath one would be saying: “The Lord do to me if they see…,” meaning “they will by no means see.” Here God is swearing that they will not see the land.

53 tn The figure is aposiopesis, or sudden silence. The main verb is deleted from the line, “how long…this evil community.” The intensity of the emotion is the reason for the ellipsis.

54 sn It is worth mentioning in passing that this is one of the Rabbinic proof texts for having at least ten men to form a congregation and have prayer. If God called ten men (the bad spies) a “congregation,” then a congregation must have ten men. But here the word “community/congregation” refers in this context to the people of Israel as a whole, not just to the ten spies.

55 tn Or “plunder.”

56 tn Heb “know.”

57 tn N. H. Snaith compares Arabic ’afala (“to swell”) and gafala (“reckless, headstrong”; Leviticus and Numbers [NCB], 248). The wordעֹפֶל (’ofel) means a “rounded hill” or a “tumor.” The idea behind the verb may be that of “swelling,” and so “act presumptuously.”

58 tn The disjunctive vav (ו) here introduces a circumstantial clause; the most appropriate one here would be the concessive “although.”

59 tn Heb “if like the death of every man they die.”

60 tn The noun is פְּקֻדָּה (pÿquddah, “appointment, visitation”). The expression refers to a natural death, parallel to the first expression.

61 tn Heb “all Israel.”

62 tn Heb “voice.”

63 tn Heb “lest.”

64 tn The temporal clause is constructed with the temporal indicator (“and it was”) followed by the Niphal infinitive construct and preposition.

65 tn The verse uses וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and behold”). This is the deictic particle – it is used to point things out, suddenly calling attention to them, as if the reader were there. The people turned to look toward the tent – and there is the cloud!

66 tn Heb “they fell on their faces.”

67 tn The words “at them” are not in the Hebrew text, but they have been added in the translation for clarity.

68 tn The “Red Sea” is the general designation for the bodies of water on either side of the Sinai peninsula, even though they are technically gulfs from the Red Sea.

69 tn Heb “the soul of the people,” expressing the innermost being of the people as they became frustrated.

70 sn These places are uncertain. Oboth may be some 15 miles (25 km) from the south end of the Dead Sea at a place called ‘Ain el-Weiba. Iye Abarim may be the modern Mahay at the southeastern corner of Moab. See J. Simons, The Geographical and Topographical Texts of the Old Testament.

71 tn Heb “the rising of the sun.”

72 tn The words “they traveled” are not in the Hebrew text, but are supplied here because of English style. The same phrase is supplied at the end of v. 18.

73 sn Isa 15:8 mentions a Moabite Beerelim, which Simons suggests is Wadi Ettemed.

74 sn The brief song is supposed to be an old workers’ song, and so the mention of leaders and princes is unusual. Some think they are given credit because they directed where the workers were to dig. The scepter and staff might have served some symbolic or divining custom.

75 tn The two verbs are negated imperfects; they have the nuance of prohibition: You must not go and you must not curse.

76 tn The word בָּרוּךְ (barukh) is the Qal passive participle, serving here as the predicate adjective after the supplied verb “to be.” The verb means “enrich,” in any way, materially, spiritually, physically. But the indication here is that the blessing includes the promised blessing of the patriarchs, a blessing that gave Israel the land. See further, C. Westermann, Blessing in the Bible and the Life of the Church (OBT).

77 tn The infinitive construct is the object of the preposition.

78 tn Heb “as valleys they spread forth.”

79 tn Or “rows of palms.”

80 sn The language seems to be more poetic than precise. N. H. Snaith notes that cedars do not grow beside water; he also connects “aloes” to the eaglewood that is more exotic, and capable of giving off an aroma (Leviticus and Numbers [NCB], 298).

81 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity (also in v. 62).

82 map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

83 sn Or about 420 imperial pounds.

84 sn While the tribes are on the other side of Jordan, the matter of which tribes would settle there has to be discussed. This chapter begins the settlement of Israel into the tribal territories, something to be continued in Joshua. The chapter has the petitions (vv. 1-5), the response by Moses (vv. 6-15), the proposal (vv. 16-27), and the conclusion of the matter (vv. 28-42). For literature on this subject, both critical and conservative, see S. E. Loewenstein, “The Relation of the Settlement of Gad and Reuben in Numbers 32:1-38, Its Background and Its Composition,” Tarbiz 42 (1972): 12-26; J. Mauchline, “Gilead and Gilgal, Some Reflections on the Israelite Occupation of Palestine,” VT 6 (1956): 19-33; and A. Bergmann, “The Israelite Tribe of Half-Manasseh,” JPOS 16 (1936): 224-54.

85 tn Heb “the place was a place of/for cattle.”

86 tn Heb “our little ones.”

87 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

88 map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.