Luke 1:32

1:32 He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his father David.

Luke 1:79

1:79 to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death,

to guide our feet into the way of peace.”

Luke 6:30

6:30 Give to everyone who asks you, and do not ask for your possessions back from the person who takes them away.

Luke 10:7

10:7 Stay 10  in that same house, eating and drinking what they give you, 11  for the worker deserves his pay. 12  Do not move around from house to house.

Luke 15:12

15:12 The 13  younger of them said to his 14  father, ‘Father, give me the share of the estate 15  that will belong 16  to me.’ So 17  he divided his 18  assets between them. 19 

Luke 18:3

18:3 There was also a widow 20  in that city 21  who kept coming 22  to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’

Luke 18:7-8

18:7 Won’t 23  God give justice to his chosen ones, who cry out 24  to him day and night? 25  Will he delay 26  long to help them? 18:8 I tell you, he will give them justice speedily. 27  Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith 28  on earth?”

Luke 18:20

18:20 You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.’” 29 

Luke 20:16

20:16 He will come and destroy 30  those tenants and give the vineyard to others.” 31  When the people 32  heard this, they said, “May this never happen!” 33 

Luke 20:25

20:25 So 34  he said to them, “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” 35 

Luke 21:15

21:15 For I will give you the words 36  along with the wisdom 37  that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.

tn Grk “this one.”

sn Compare the description of Jesus as great here with 1:15, “great before the Lord.” Jesus is greater than John, since he is Messiah compared to a prophet. Great is stated absolutely without qualification to make the point.

sn The expression Most High is a way to refer to God without naming him. Such avoiding of direct reference to God was common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

tn Or “ancestor.”

sn On the phrases who sit in darkness…and…death see Isa 9:1-2; 42:7; 49:9-10.

tn Or “the path.”

sn Jesus advocates a generosity and a desire to meet those in dire need with the command give to everyone who asks you. This may allude to begging; giving alms was viewed highly in the ancient world (Matt 6:1-4; Deut 15:7-11).

tn Grk “your things,” sometimes translated “what is yours” or “what belongs to you.”

sn Do not ask for your possessions back… is an example of showing forgiveness. Paul’s remarks in 1 Cor 6:7 may reflect this principle.

10 tn Here δέ (de) has not been translated.

11 tn Grk “eating and drinking the things from them” (an idiom for what the people in the house provide the guests).

12 sn On the phrase the worker deserves his pay see 1 Tim 5:18 and 1 Cor 9:14.

13 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

14 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

15 tn L&N 57.19 notes that in nonbiblical contexts in which the word οὐσία (ousia) occurs, it refers to considerable possessions or wealth, thus “estate.”

16 tn L&N 57.3, “to belong to or come to belong to, with the possible implication of by right or by inheritance.”

17 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the father’s response to the younger son’s request.

18 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

19 sn He divided his assets between them. There was advice against doing this in the OT Apocrypha (Sir 33:20). The younger son would get half of what the older son received (Deut 21:17).

20 sn This widow was not necessarily old, since many people lived only into their thirties in the 1st century.

21 tn Or “town.”

22 tn This is an iterative imperfect; the widow did this on numerous occasions.

23 tn Here δέ (de) has not been translated.

24 sn The prayers have to do with the righteous who cry out to him to receive justice. The context assumes the righteous are persecuted.

25 tn The emphatic particles in this sentence indicate that God will indeed give justice to the righteous.

26 sn The issue of delay has produced a whole host of views for this verse. (1) Does this assume provision to endure in the meantime? Or (2) does it mean God restricts the level of persecution until he comes? Either view is possible.

27 tn Some argue this should be translated “suddenly.” When vindication comes it will be quick. But the more natural meaning is “soon.” God will not forget his elect and will respond to them. It may be that this verse has a prophetic perspective. In light of the eternity that comes, vindication is soon.

28 sn Will he find faith on earth? The Son of Man is looking for those who continue to believe in him, despite the wait.

29 sn A quotation from Exod 20:12-16 and Deut 5:16-20. Jesus cited the parts of the ten commandments that relate to how others should be treated.

30 sn The statement that the owner will come and destroy those tenants is a promise of judgment; see Luke 13:34-35; 19:41-44.

31 sn The warning that the owner would give the vineyard to others suggests that the care of the promise and the nation’s hope would be passed to others. This eventually looks to Gentile inclusion; see Eph 2:11-22.

32 tn Grk “they”; the referent (the people addressed in v. 9) has been specified in the translation for clarity.

33 sn May this never happen! Jesus’ audience got the point and did not want to consider a story where the nation would suffer judgment.

34 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ pronouncement results from the opponents’ answer to his question.

35 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap.

36 tn Grk “a mouth.” It is a metonymy and refers to the reply the Lord will give to them.

37 tn Grk “and wisdom.”