Leviticus 7:26

7:26 And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.

Leviticus 11:2

11:2 “Tell the Israelites: ‘This is the kind of creature you may eat from among all the animals that are on the land.

Leviticus 11:21

11:21 However, this you may eat from all the winged swarming things that walk on all fours, which have jointed legs to hop with on the land.

Leviticus 11:29

Creatures that Swarm on the Land

11:29 “‘Now this is what is unclean to you among the swarming things that swarm on the land: the rat, the mouse, the large lizard of any kind,

Leviticus 11:45

11:45 for I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy.

Leviticus 16:22

16:22 The goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land, so he is to send the goat away in the wilderness.

Leviticus 18:28

18:28 So do not make the land vomit you out because you defile it just as it has vomited out the nations that were before you.

Leviticus 19:29

19:29 Do not profane your daughter by making her a prostitute, 10  so that the land does not practice prostitution and become full of lewdness. 11 

Leviticus 22:24

22:24 You must not present to the Lord something with testicles that are bruised, crushed, torn, or cut off; 12  you must not do this in your land.

Leviticus 25:6

25:6 You may have the Sabbath produce 13  of the land to eat – you, your male servant, your female servant, your hired worker, the resident foreigner who stays with you, 14 

Leviticus 25:11

25:11 That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines. 15 

Leviticus 25:18

25:18 You must obey my statutes and my regulations; you must be sure to keep them 16  so that you may live securely in the land. 17 

Leviticus 25:42

25:42 Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale. 18 

Leviticus 25:55

25:55 because the Israelites are my own servants; 19  they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 26:4

26:4 I will give you your rains in their time so that 20  the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit. 21 

Leviticus 26:33

26:33 I will scatter you among the nations and unsheathe the sword 22  after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.

Leviticus 26:42

26:42 I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, 23  and I will remember the land.

tn Heb “and any blood you must not eat in any of your dwelling places, to the bird and to the animal.”

tn Heb “the animal,” but as a collective plural, and so throughout this chapter.

tn Heb “which to it are lower legs from above to its feet” (reading the Qere “to it” rather than the Kethib “not”).

tn For zoological analyses of the list of creatures in vv. 29-30, see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:671-72; and J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 161-62.

tn Heb “to be to you for a God.”

tn The Hebrew term rendered “inaccessible” derives from a root meaning “to cut off” (cf. NAB “an isolated region”). Another possible translation would be “infertile land” (see HALOT 187 s.v. *גָּזֵּר and cf. NRSV “a barren region”; NLT “a desolate land.”

tn Heb “and he [the man (standing) ready, v. 21] shall send the goat away.”

tn Heb “And the land will not vomit you out in your defiling it.”

tc The MT reads the singular “nation” and is followed by ASV, NASB, NRSV; the LXX, Syriac, and Targum have the plural “nations” (cf. v. 24).

10 tn Heb “to make her practice harlotry.” Some recent English versions regard this as religious or temple prostitution (cf. TEV, CEV).

11 tn Heb “and the land become full of lewdness.” Regarding the term “lewdness,” see the note on Lev 18:17 above.

12 sn Compare Lev 21:20b.

13 tn The word “produce” is not in the Hebrew text but is implied; cf. NASB “the sabbath products.”

14 tn A “resident who stays” would be a foreign person who was probably residing as another kind of laborer in the household of a landowner (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 170-71). See v. 35 below.

15 tn Heb “you shall not sow and you shall not…and you shall not….”

sn See v. 5 above and the notes there.

16 tn Heb “And you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8, etc.).

17 tn Heb “and you shall dwell on the land to security.”

18 tn Or perhaps reflexive Niphal rather than passive, “they shall not sell themselves [as in] a slave sale.”

19 tn Heb “because to me the sons of Israel are servants.”

20 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

21 tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.

22 tn Heb “and I will empty sword” (see HALOT 1228 s.v. ריק 3).

23 tn Heb “my covenant with Abraham I will remember.” The phrase “I will remember” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.