26:34 “‘Then the land will make up for 15 its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths.
1 tn The word “bird” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.
2 sn The term “[standard] regulation” (מִשְׁפָּט, mishppat) here refers to the set of regulations for burnt offering birds in Lev 1:14-17.
3 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).
4 tn See the note on 4:26 with regard to מִן, min.
5 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).
6 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”
7 tn Heb “and the priest shall make them one a sin offering and the one a burnt offering.” See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”
8 tn Heb “And the priest.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.
9 tn Heb “from”; see the note on 4:26.
10 tn Heb “And the priest shall make the one a sin offering and the one a burnt offering.”
11 tn Heb “And the priest.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.
12 tn Heb “To the mouth of the many years.”
13 tn Heb “to the mouth of the few years.”
14 tn Heb “a number of produce”; the words “years of” are implied. As an alternative this could be translated “a number of harvests” (cf. NRSV, NLT).
15 tn There are two Hebrew roots רָצָה (ratsah), one meaning “to be pleased with; to take pleasure” (HALOT 1280-81 s.v. רצה; cf. “enjoy” in NASB, NIV, NRSV, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452), and the other meaning “to restore” (HALOT 1281-82 s.v. II רצה; cf. NAB “retrieve” and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 189).