Joshua 8:9

8:9 Joshua sent them away and they went to their hiding place west of Ai, between Bethel and Ai. Joshua spent that night with the army.

Joshua 11:2-3

11:2 and the northern kings who ruled in the hill country, the Arabah south of Kinnereth, the lowlands, and the heights of Dor to the west. 11:3 Canaanites came from the east and west; Amorites, Hittites, Perizzites, and Jebusites from the hill country; and Hivites from below Hermon in the area of Mizpah.

Joshua 19:34

19:34 It turned westward to Aznoth Tabor, extended from there to Hukok, touched Zebulun on the south, Asher on the west, and the Jordan on the east.

Joshua 23:4

23:4 See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, 10  from the Jordan to the Mediterranean Sea 11  in the west, including all the nations I defeated. 12 

tn Or “the place of ambush.”

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

tn Heb “and they stayed between Bethel and Ai, west of Ai.”

tn Heb “in the midst of the people.”

tn Heb “and to the kings who [are] from the north in.”

tn Heb “Chinneroth,” a city and plain located in the territory of Naphtali in Galilee (BDB 490 s.v. כִּנֶּרֶת, כִּנֲרוֹת).

sn Kinnereth was a city in Galilee located near the Sea of Galilee (Deut 3:17). The surrounding region also became known by this name (1 Kgs 15:20; cf. Matt 14:34), and eventually even the lake itself (Josh 12:3; cf. Luke 5:1).

tn The verb “came” is supplied in the translation (see v. 4).

tn Or “land.”

tc The MT reads “Judah, the Jordan”; the LXX omits “Judah.” Perhaps there was a town named Judah, distinct from the tribe of Judah, located near the northern end of the Jordan.

10 tn Heb “I have assigned by lots to you these remaining nations as an inheritance for your tribes.”

11 tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.

12 tn Heb “from the Jordan and all the nations which I cut off and the Great Sea [at] the place where the sun sets.” The relationship of the second half of the verse, which mentions nations already conquered, to the first half, which speaks of “remaining nations,” is difficult to understand.