Joshua 5:9

5:9 The Lord said to Joshua, “Today I have taken away the disgrace of Egypt from you.” So that place is called Gilgal even to this day.

Joshua 5:15

5:15 The commander of the Lord’s army answered Joshua, “Remove your sandals from your feet, because the place where you stand is holy.” Joshua did so.

Joshua 8:7

8:7 Then you rise up from your hiding place and seize the city. The Lord your God will hand it over to you.

Joshua 8:9

8:9 Joshua sent them away and they went to their hiding place west of Ai, between Bethel and Ai. Joshua spent that night with the army.

Joshua 20:3

20:3 Anyone who accidentally kills someone can escape there; 10  these cities will be a place of asylum from the avenger of blood.

tn Heb “rolled away.”

sn One might take the disgrace of Egypt as a reference to their uncircumcised condition (see Gen 34:14), but the generation that left Egypt was circumcised (see v. 5). It more likely refers to the disgrace they experienced in Egyptian slavery. When this new generation reached the promised land and renewed their covenantal commitment to the Lord by submitting to the rite of circumcision, the Lord’s deliverance of his people from slavery, which had begun with the plagues and the crossing of the Red Sea, reached its climax. See T. C. Butler, Joshua (WBC), 59.

sn The name Gilgal sounds like the Hebrew verb “roll away” (גַּלַל, galal).

tn Heb “from the ambush.”

tn Heb “take possession of.”

tn Or “the place of ambush.”

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

tn Heb “and they stayed between Bethel and Ai, west of Ai.”

tn Heb “in the midst of the people.”

10 tn Heb “so that the one who kills, taking life accidentally without knowledge, may flee there.”