Joshua 11:1-5

Israel Defeats a Northern Coalition

11:1 When King Jabin of Hazor heard the news, he organized a coalition, including King Jobab of Madon, the king of Shimron, the king of Acshaph, 11:2 and the northern kings who ruled in the hill country, the Arabah south of Kinnereth, the lowlands, and the heights of Dor to the west. 11:3 Canaanites came from the east and west; Amorites, Hittites, Perizzites, and Jebusites from the hill country; and Hivites from below Hermon in the area of Mizpah. 11:4 These kings came out with their armies; they were as numerous as the sand on the seashore and had a large number of horses and chariots. 11:5 All these kings gathered and joined forces at the Waters of Merom to fight Israel.

Joshua 11:10-11

11:10 At that time Joshua turned, captured Hazor, and struck down its king with the sword, for Hazor was at that time 10  the leader of all these kingdoms. 11:11 They annihilated everyone who lived there with the sword 11  – no one who breathed remained – and burned 12  Hazor.


map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.

tn Heb “he sent to.”

tn Heb “and to the kings who [are] from the north in.”

tn Heb “Chinneroth,” a city and plain located in the territory of Naphtali in Galilee (BDB 490 s.v. כִּנֶּרֶת, כִּנֲרוֹת).

sn Kinnereth was a city in Galilee located near the Sea of Galilee (Deut 3:17). The surrounding region also became known by this name (1 Kgs 15:20; cf. Matt 14:34), and eventually even the lake itself (Josh 12:3; cf. Luke 5:1).

tn The verb “came” is supplied in the translation (see v. 4).

tn Or “land.”

tn Heb “They and all their camps with them came out, a people as numerous as the sand which is on the edge of the sea in multitude, and [with] horses and chariots very numerous.”

tn Heb “and came and camped together.”

map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.

10 tn Or “formerly.”

11 tn Heb “and they struck down all life which was in it with the edge of the sword, annihilating.”

12 tn Heb “burned with fire”; the words “with fire” are redundant in English and have not been included in the translation.