John 6:10

6:10 Jesus said, “Have the people sit down.” (Now there was a lot of grass in that place.) So the men sat down, about five thousand in number.

John 17:25

17:25 Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.

John 19:32

19:32 So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other.

tn Grk “Make.”

sn This is a parenthetical note by the author (suggesting an eyewitness recollection).

tn Here “men” has been used in the translation because the following number, 5,000, probably included only adult males (see the parallel in Matt 14:21).

tn The word “men” is not in the Greek text but is implied. The translation uses the word “men” here rather than a more general term like “people” because the use of the aorist verb ἔγνωσαν (egnwsan) implies that Jesus is referring to the disciples present with him as he spoke these words (presumably all of them men in the historical context), rather than to those who are yet to believe because of their testimony (see John 17:20).

sn See the note on Crucify in 19:6.

tn Grk “with him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.”