7:1 After this 5 Jesus traveled throughout Galilee. 6 He 7 stayed out of Judea 8 because the Jewish leaders 9 wanted 10 to kill him.
1 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to indicate that the Greek verb translated “worship” is second person plural and thus refers to more than the woman alone.
2 tn Or “from the Judeans.” See the note on “Jew” in v. 9.
3 tn Grk “him.”
4 tn Grk “authority to judge.”
5 sn Again, the transition is indicated by the imprecise temporal indicator After this. Clearly, though, the author has left out much of the events of Jesus’ ministry, because chap. 6 took place near the Passover (6:4). This would have been the Passover between winter/spring of
6 tn Grk “Jesus was traveling around in Galilee.”
7 tn Grk “For he.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated.
8 tn Grk “he did not want to travel around in Judea.”
9 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase should be restricted to the Jewish authorities or leaders who were Jesus’ primary opponents.
10 tn Grk “were seeking.”
11 tn Grk “you cannot hear,” but this is not a reference to deafness, but rather hearing in the sense of listening to something and responding to it.
12 tn Grk “my word.”
13 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
14 tn Grk “That one.”
15 tn Or “will honor me.”
16 tn Or “he will take.”
17 tn The words “what is mine” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
18 tn Or “will announce it to you.”
19 tc A number of early
20 sn The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath.
21 sn The tomb was nearby. The Passover and the Sabbath would begin at 6 p.m., so those who had come to prepare and bury the body could not afford to waste time.