Isaiah 60:9

60:9 Indeed, the coastlands look eagerly for me,

the large ships are in the lead,

bringing your sons from far away,

along with their silver and gold,

to honor the Lord your God,

the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.

Isaiah 66:19

66:19 I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations – to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands 10  that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.

tn Or “islands” (NIV); CEV “distant islands”; TEV “distant lands.”

tn Heb “the ships of Tarshish.” See the note at 2:16.

tn Heb “to the name of the Lord your God.”

sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

tn Heb “and I will set a sign among them.” The precise meaning of this statement is unclear. Elsewhere “to set a sign” means “perform a mighty act” (Ps 78:43; Jer 32:20), “make [someone] an object lesson” (Ezek 14:8), and “erect a [literal] standard” (Ps 74:4).

tn Some prefer to read “Put” (i.e., Libya).

sn That is, Lydia (in Asia Minor).

tn Heb “drawers of the bow” (KJV and ASV both similar).

sn Javan is generally identified today as Greece (so NIV, NCV, NLT).

10 tn Or “islands” (NIV).