Hosea 5:9

5:9 Ephraim will be ruined in the day of judgment!

What I am declaring to the tribes of Israel will certainly take place!

Hosea 7:8

Israel Lacks Discernment and Refuses to Repent

7:8 Ephraim has mixed itself like flour among the nations;

Ephraim is like a ruined cake of bread that is scorched on one side.


tn Heb “day of rebuke” (so KJV, NASB); NCV, NRSV, TEV, NLT “day of punishment.”

tn The verb הוֹדַעְתִּי (hodati, Hiphil perfect 1st person common singular from יָדַע, yada’; Qal “to know,” Hiphil “to make known, declare”) here functions as (1) an instantaneous perfect, representing an action being performed at the same instant that the speaker utters the statement (e.g., Gen 14:22; Deut 8:19; 26:3; 2 Sam 17:11; 19:30; Ps 143:6); or (2) an epistolary perfect, representing a situation in past time from the viewpoint of the recipient of the message but in present time from the viewpoint of the writer (e.g., 1 Kgs 15:19; 2 Chr 2:12). For functions of the perfect tense (suffix-conjugation), see IBHS 486-90 §30.5.1.

tn The substantival use of the Niphal participle נֶאֱמָנָה (neemanah, “that which is sure”) refers to an event that will occur in the future (BDB 52 s.v. אָמַן 2).

tn The words “like flour” are not in the Hebrew text, but are implied by the imagery.

tn Heb “a cake of bread not turned.” This metaphor compares Ephraim to a ruined cake of bread that was not turned over in time to avoid being scorched and burned (see BDB 728 s.v. עֻגָה). Cf. NLT “as worthless as a half-baked cake.”