Galatians 3:20

3:20 Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.

Galatians 4:21

An Appeal from Allegory

4:21 Tell me, you who want to be under the law, do you not understand the law?

Galatians 5:8

5:8 This persuasion does not come from the one who calls you!

Galatians 5:18

5:18 But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Galatians 5:26

5:26 Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another.


tn The meaning of this verse is disputed. According to BDAG 634 s.v. μεσίτης, “It prob. means that the activity of an intermediary implies the existence of more than one party, and hence may be unsatisfactory because it must result in a compromise. The presence of an intermediary would prevent attainment, without any impediment, of the purpose of the εἶς θεός in giving the law.” See also A. Oepke, TDNT 4:598-624, esp. 618-19.

tn Or “will you not hear what the law says?” The Greek verb ἀκούω (akouw) means “hear, listen to,” but by figurative extension it can also mean “obey.” It can also refer to the process of comprehension that follows hearing, and that sense fits the context well here.

tn Grk “The persuasion,” referring to their being led away from the truth (v. 7). There is a play on words here that is not easily reproducible in the English translation: The words translated “obey” (πείθεσθαι, peiqesqai) in v. 7 and “persuasion” (πεισμονή, peismonh) in v. 8 come from the same root in Greek.

tn Or “falsely proud.”

tn Or “irritating.” BDAG 871 s.v. προκαλέω has “provoke, challenge τινά someone.

tn Or “another, envying one another.”