1:2 “Thus says King Cyrus of Persia:
“‘The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple 1 for him in Jerusalem, 2 which is in Judah. 1:3 Anyone from 3 his people among you (may his God be with him!) may go up to Jerusalem, which is in Judah, and may build the temple of the Lord God of Israel – he is the God who is in Jerusalem. 1:4 Anyone who survives in any of those places where he is a resident foreigner must be helped by his neighbors 4 with silver, gold, equipment, and animals, along with voluntary offerings for the temple of God which is in Jerusalem.’”
1:5 Then the leaders 5 of Judah and Benjamin, along with the priests and the Levites – all those whose mind God had stirred – got ready 6 to go up in order to build the temple of the Lord in Jerusalem. 7
2:70 The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel lived in their towns.
4:24 So the work on the temple of God in Jerusalem came to a halt. It remained halted until the second year of the reign of King Darius of Persia. 12
5:3 At that time Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues came to them and asked, “Who gave you authority 14 to rebuild this temple and to complete this structure?” 15
7:27 26 Blessed be the Lord God of our fathers, who so moved in the heart of the king to so honor the temple of the Lord which is in Jerusalem!
8:30 Then the priests and the Levites took charge of 28 the silver, the gold, and the vessels that had been weighed out, to transport them to Jerusalem to the temple of our God.
10:1 While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites – men, women, and children alike – gathered around him. The people wept loudly. 29
1 tn Heb “house.” The Hebrew noun בַּיִת (bayit, “house”) is often used in reference to the temple of Yahweh (BDB 108 s.v. 1.a). This is also frequent elsewhere in Ezra and Nehemiah (e.g., Ezra 1:3, 4, 5, 7; 2:68; 3:8, 9, 11, 12; 4:3; 6:22; 7:27; 8:17, 25, 29, 30, 33, 36; 9:9; 10:1, 6, 9).
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn Heb “from all.”
4 tn Heb “the men of his place.”
5 tn Heb “the heads of the fathers.”
6 tn Heb “arose.”
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
8 tn Or “the foundation of the
9 tn Heb “the heads of the fathers.”
10 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586
11 tn Heb “with a great voice.”
12 sn Darius I Hystaspes ruled Persia ca. 522–486
13 tn Aram “arose and began.” For stylistic reasons this has been translated as a single concept.
14 tn Aram “who placed to you a command?” So also v. 9.
15 tn The exact meaning of the Aramaic word אֻשַּׁרְנָא (’ussarna’) here and in v. 9 is uncertain (BDB 1083 s.v.). The LXX and Vulgate understand it to mean “wall.” Here it is used in collocation with בַּיְתָא (bayta’, “house” as the temple of God), while in 5:3, 9 it is used in parallelism with this term. It might be related to the Assyrian noun ashurru (“wall”) or ashru (“sanctuary”; so BDB). F. Rosenthal, who translates the word “furnishings,” thinks that it probably enters Aramaic from Persian (Grammar, 62-63, §189).
16 sn This great king of Israel would, of course, be Solomon.
17 tn Aram “fathers.”
18 tn Aram “hand” (singular).
19 sn A reference to the catastrophic events of 586
20 tn Aram “from then and until now.”
21 tc The translation reads the Hiphil singular וַיַּעֲל (vayya’al, “he [Ezra] brought up”) rather than the Qal plural וַיַּעַלוּ (vayya’alu, “they came up”) of the MT.
tn Heb “he brought”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
22 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
23 tn Aram “find.”
24 tn Aram “their meal offerings and their libations.”
25 tn The Aramaic word used here for “wrath” (קְצַף, qÿtsaf; cf. Heb קָצַף, qatsaf) is usually used in the Hebrew Bible for God’s anger as opposed to human anger (but contra Eccl 5:17 [MT 5:16]; Esth 1:18; 2 Kgs 3:27). The fact that this word is used in v. 23 may have theological significance, pointing to the possibility of divine judgment if the responsible parties should fail to make available these provisions for the temple.
26 sn At this point the language of the book reverts from Aramaic (7:12-26) back to Hebrew.
27 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
28 tn Heb “received.”
29 tn Heb “with much weeping.”