Deuteronomy 1:9

1:9 I also said to you at that time, “I am no longer able to sustain you by myself.

Deuteronomy 1:45

1:45 Then you came back and wept before the Lord, but he paid no attention to you whatsoever.

Deuteronomy 7:14

7:14 You will be blessed beyond all peoples; there will be no barrenness among you or your livestock.

Deuteronomy 7:18

7:18 you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,

Deuteronomy 11:5

11:5 They did not see what he did to you in the desert before you reached this place,

Deuteronomy 11:7

11:7 I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!

Deuteronomy 11:27

11:27 the blessing if you take to heart the commandments of the Lord your God that I am giving you today,

Deuteronomy 12:9

12:9 for you have not yet come to the final stop and inheritance the Lord your God is giving you.

Deuteronomy 12:32--13:1

Idolatry and False Prophets

12:32 (13:1) You 10  must be careful to do everything I am commanding you. Do not add to it or subtract from it! 11  13:1 Suppose a prophet or one who foretells by dreams 12  should appear among you and show you a sign or wonder, 13 

Deuteronomy 14:10

14:10 but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.

Deuteronomy 15:23

15:23 However, you must not eat its blood; you must pour it out on the ground like water.

Deuteronomy 16:5

16:5 You may not sacrifice the Passover in just any of your villages 14  that the Lord your God is giving you,

Deuteronomy 20:4

20:4 for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory.” 15 

Deuteronomy 20:13

20:13 The Lord your God will deliver it over to you 16  and you must kill every single male by the sword.

Deuteronomy 21:11

21:11 if you should see among them 17  an attractive woman whom you wish to take as a wife,

Deuteronomy 23:15

Purity in the Treatment of the Nonprivileged

23:15 You must not return an escaped slave to his master when he has run away to you. 18 

Deuteronomy 24:12

24:12 If the person is poor you may not use what he gives you as security for a covering. 19 

Deuteronomy 24:22

24:22 Remember that you were slaves in the land of Egypt; therefore, I am commanding you to do all this.

Deuteronomy 28:10

28:10 Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, 20  and they will respect you.

Deuteronomy 28:47

The Curse of Military Siege

28:47 “Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,

Deuteronomy 29:9

The Present Covenant Setting

29:9 “Therefore, keep the terms 21  of this covenant and obey them so that you may be successful in everything you do.

Deuteronomy 29:12

29:12 so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today. 22 

Deuteronomy 30:11

Exhortation to Covenant Obedience

30:11 “This commandment I am giving 23  you today is not too difficult for you, nor is it too remote.

Deuteronomy 33:18

Blessing on Zebulun and Issachar

33:18 Of Zebulun he said:

Rejoice, Zebulun, when you go outside,

and Issachar, when you are in your tents.


tn Heb “the Lord.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation here for stylistic reasons, to avoid redundancy.

tn Heb “did not hear your voice and did not turn an ear to you.”

sn One of the ironies about the promises to the patriarchs concerning offspring was the characteristic barrenness of the wives of the men to whom these pledges were made (cf. Gen 11:30; 25:21; 29:31). Their affliction is in each case described by the very Hebrew word used here (עֲקָרָה, ’aqarah), an affliction that will no longer prevail in Canaan.

tn Heb “recalling, you must recall.” The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb for emphasis. Cf. KJV, ASV “shalt well remember.”

tn See note on these same words in v. 3.

tn On the addition of these words in the translation see note on “They did not see” in v. 3.

tn Heb “listen to,” that is, obey.

tn Heb “rest.”

sn Beginning with 12:32, the verse numbers through 13:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 12:32 ET = 13:1 HT, 13:1 ET = 13:2 HT, 13:2 ET = 13:3 HT, etc., through 13:18 ET = 13:19 HT. With 14:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

10 tn This verse highlights a phenomenon found throughout Deuteronomy, but most especially in chap. 12, namely, the alternation of grammatical singular and plural forms of the pronoun (known as Numeruswechsel in German scholarship). Critical scholarship in general resolves the “problem” by suggesting varying literary traditions – one favorable to the singular pronoun and the other to the plural – which appear in the (obviously rough) redacted text at hand. Even the ancient versions were troubled by the lack of harmony of grammatical number and in this verse, for example, offered a number of alternate readings. The MT reads “Everything I am commanding you (plural) you (plural) must be careful to do; you (singular) must not add to it nor should you (singular) subtract form it.” Smr, LXX, Syriac, and Vulgate suggest singular for the first two pronouns but a few Smr mss propose plural for the last two. What both ancient and modern scholars tend to overlook, however, is the covenantal theological tone of the Book of Deuteronomy, one that views Israel as a collective body (singular) made up of many individuals (plural). See M. Weinfeld, Deuteronomy 1–11 (AB), 15-16; J. A. Thompson, Deuteronomy (TOTC), 21-23.

11 sn Do not add to it or subtract from it. This prohibition makes at least two profound theological points: (1) This work by Moses is of divine origination (i.e., it is inspired) and therefore can tolerate no human alteration; and (2) the work is complete as it stands (i.e., it is canonical).

12 tn Heb “or a dreamer of dreams” (so KJV, ASV, NASB). The difference between a prophet (נָבִיא, navi’) and one who foretells by dreams (חֹלֵם אוֹ, ’o kholem) was not so much one of office – for both received revelation by dreams (cf. Num 12:6) – as it was of function or emphasis. The prophet was more a proclaimer and interpreter of revelation whereas the one who foretold by dreams was a receiver of revelation. In later times the role of the one who foretold by dreams was abused and thus denigrated as compared to that of the prophet (cf. Jer 23:28).

13 tn The expression אוֹת אוֹ מוֹפֵת (’oto mofet) became a formulaic way of speaking of ways of authenticating prophetic messages or other works of God (cf. Deut 28:46; Isa 20:3). The NT equivalent is the Greek term σημεῖον (shmeion), a sign performed (used frequently in the Gospel of John, cf. 2:11, 18; 20:30-31). They could, however, be counterfeited or (as here) permitted to false prophets by the Lord as a means of testing his people.

14 tn Heb “gates.”

15 tn Or “to save you” (so KJV, NASB, NCV); or “to deliver you.”

16 tn Heb “to your hands.”

17 tn Heb “the prisoners.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.

18 tn The Hebrew text includes “from his master,” but this would be redundant in English style.

19 tn Heb “may not lie down in his pledge.” What is in view is the use of clothing as guarantee for the repayment of loans, a matter already addressed elsewhere (Deut 23:19-20; 24:6; cf. Exod 22:25-26; Lev 25:35-37). Cf. NAB “you shall not sleep in the mantle he gives as a pledge”; NRSV “in the garment given you as the pledge.”

20 tn Heb “the name of the Lord is called over you.” The Hebrew idiom indicates ownership; see 2 Sam 12:28; Isa 4:1, as well as BDB 896 s.v. קָרָא Niph. 2.d.(4).

21 tn Heb “words.”

22 tn Heb “for you to pass on into the covenant of the Lord your God and into his oath, which the Lord your God is cutting with you today.”

23 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you.”