2:24 Then Daniel went in to see 13 Arioch (whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon). He came 14 and said to him, “Don’t destroy the wise men of Babylon! Escort me 15 to the king, and I will disclose the interpretation to him!” 16
11:40 “At the time of the end the king of the south will attack 34 him. Then the king of the north will storm against him 35 with chariots, horsemen, and a large armada of ships. 36 He 37 will invade lands, passing through them like an overflowing river. 38
1 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).
2 tn Heb “gave.”
3 tn Heb “hand,” which is often used idiomatically for one’s power and authority. See BDB 390 s.v. יָד 2.
4 tn Or “utensils”; or “articles.”
5 tn Heb “house of God.”
6 sn The land of Babylonia (Heb “the land of Shinar”) is another name for Sumer and Akkad, where Babylon was located (cf. Gen 10:10; 11:2; 14:1, 9; Josh 7:21; Isa 11:11; Zech 5:11).
7 tn Or “gods” (NCV, NRSV, TEV; also later in this verse). The Hebrew term can be used as a numerical plural for many gods or as a plural of majesty for one particular god. Since Nebuchadnezzar was a polytheist, it is not clear if the reference here is to many gods or one particular deity. The plural of majesty, while normally used for Israel’s God, is occasionally used of foreign gods (cf. BDB 43 s.v. אֱלֹהִים 1, 2). See Judg 11:24 (of the Moabite god Chemosh); 1 Sam 5:7 (of the Philistine god Dagon); 1 Kgs 11:33 (of the Canaanite goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom); 2 Kgs 19:37 (of the Assyrian god Nisroch). Since gods normally had their own individual temples, Dan 1:2 probably refers to a particular deity, perhaps Marduk, the supreme god of Babylon, or Marduk’s son Nabu, after whom Nebuchadnezzar was named. The name Nebuchadnezzar means “Nabu has protected the son who will inherit” (HALOT 660 s.v. נְבוּכַדְרֶאצַּר). For a discussion of how temples functioned in Babylonian religion see H. Ringgren, Religions of the Ancient Near East, 77-81.
8 tn Heb “brought.” Though the Hebrew verb “brought” is repeated in this verse, the translation uses “brought…put” for stylistic variation.
9 tn Heb “a thing of a day in its day.”
10 tn Heb “from the delicacies of the king.”
11 tn Or “educated.” See HALOT 179 s.v. I גדל.
12 tn Heb “stand before the king.”
13 tc The MT has עַל עַל (’al ’al, “he entered upon”). Several medieval Hebrew
14 tc The LXX and Vulgate, along with one medieval Hebrew
15 tn Aram “cause me to enter.” So also in v. 25.
16 tn Aram “the king.”
17 tn Aram “a revealer of mysteries.” The phrase serves as a quasi-title for God in Daniel.
18 tn Aram “in the latter days.”
19 tn Aram “your dream and the visions of your head upon your bed.”
20 tn The Aramaic indefinite active plural is used here like the English passive. So also in v. 28, 29,32.
21 tn Aram “from mankind.” So also in v. 32.
22 tn Aram “your dwelling will be.” So also in v. 32.
23 tn Or perhaps “be made to eat.”
24 sn Nebuchadnezzar’s insanity has features that are associated with the mental disorder known as boanthropy, in which the person so afflicted imagines himself to be an ox or a similar animal and behaves accordingly.
25 tn Aram “until.”
26 tn Aram “until.”
27 tn Aram “[there were] discovered to be in him.”
28 tn Aram “wisdom like the wisdom.” This would be redundant in terms of English style.
29 tc Theodotion lacks the phrase “and wisdom like the wisdom of the gods.”
30 tc The MT includes a redundant reference to “your father the king” at the end of v. 11. None of the attempts to explain this phrase as original are very convincing. The present translation deletes the phrase, following Theodotion and the Syriac.
31 tn Heb “gave your heart.”
32 tn Heb “and when he stands.”
33 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
34 tn Heb “engage in thrusting.”
35 tn The referent of the pronoun is most likely the king of the south, in which case the text describes the king of the north countering the attack of the king of the south.
36 tn Heb “many ships.”
37 tn This most likely refers to the king of the north who, in response to the aggression of the king of the south, launches an invasion of the southern regions.
38 tn Heb “and will overflow and pass over.”