1 Kings 11:38

11:38 You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.

1 Kings 18:12

18:12 But when I leave you, the Lord’s spirit will carry you away so I can’t find you. If I go tell Ahab I’ve seen you, he won’t be able to find you and he will kill me. That would not be fair, because your servant has been a loyal follower of the Lord from my youth.

tn Heb “If you obey.” In the Hebrew text v. 38 is actually one long conditional sentence, which has been broken into two parts in the translation for stylistic purposes.

tn Heb “walk in my ways.”

tn Heb “do what is right in my eyes.”

tn Heb “I will build for you a permanent house, like I built for David.”

tn Heb “to [a place] which I do not know.”

tn Heb “and I will go to inform Ahab and he will not find you and he will kill me.”

tn The words “that would not be fair” are added to clarify the logic of Obadiah’s argument.

tn Heb “has feared the Lord” (also see the note at 1 Kgs 18:3).