8:33 “The time will come when 11 your people Israel are defeated by an enemy 12 because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, 13 and pray for your help 14 in this temple,
8:44 “When you direct your people to march out and fight their enemies, 18 and they direct their prayers to the Lord 19 toward his chosen city and this temple I built for your honor, 20
12:6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served 28 his father Solomon when he had been alive. He asked them, 29 “How do you advise me to answer these people?”
13:33 After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; 34 he continued to appoint common people 35 as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest. 36
1 tn Heb “the horn of oil.” This has been specified as olive oil in the translation for clarity.
sn A horn filled with oil. An animal’s horn was used as an oil flask in the anointing ceremony.
2 tn Or “anointed.”
3 tn Heb “a hearing heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
4 tn Heb “to judge.”
5 tn Heb “to understand between good and evil.”
6 tn Heb “for”; the word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.
7 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”
8 tn Heb “to judge.”
9 tn Heb “your numerous people.”
10 tn Heb “Judah and Israel lived securely, each one under his vine and under his fig tree, from Dan to Beer Sheba, all the days of Solomon.”
11 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 33-34 actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
12 tn Or “are struck down before an enemy.”
13 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
14 tn Heb “and they pray and ask for help.”
15 tn The words “their sin” are added for clarification.
16 tn Heb “and act and give to each one according to all his ways because you know his heart.” In the Hebrew text vv. 37-39a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided up for stylistic reasons.
17 tn Heb “Indeed you know, you alone, the heart of all the sons of mankind.”
18 tn Heb “When your people go out for battle against their enemies in the way which you send them.”
19 tn Or perhaps “to you, O
20 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
21 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
22 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”
23 tn Or “done wrong.”
24 tn Heb “he has given a resting place to his people Israel.”
25 tn Heb “not one word from his entire good word he spoke by Moses his servant has fallen.”
26 tn Heb “May these words of mine, which I have requested before the
27 tn Heb “accomplish the justice of.”
28 tn Heb “stood before.”
29 tn Heb “saying.”
30 tn Heb “because this turn of events was from the
31 tn Heb “so that he might bring to pass his word which the
32 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
33 tn Heb “the heart of these people could return to their master.”
34 tn Heb “did not turn from his evil way.”
35 sn The expression common people refers to people who were not Levites. See 1 Kgs 12:31.
36 tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”
37 tn Heb “the God” (the phrase occurs twice in this verse).
38 tn Heb “led him.”
39 tn Heb “and they stoned him with stones and he died.”
40 tn Heb “he walked in all the way of Asa his father and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the
41 sn Beginning with 22:43b, the verse numbers through 22:53 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), because 22:43b in the English Bible = 22:44 in the Hebrew text. The remaining verses in the chapter differ by one, with 22:44-53 ET = 22:45-54 HT.