NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Esther 7:6--8:3

Context

7:6 Esther replied, “The oppressor and enemy is this evil Haman!”

Then Haman became terrified in the presence of the king and queen. 7:7 In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, 1  for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him. 2 

7:8 When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down 3  on the couch where Esther was lying. 4  The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building!”

As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face. 7:9 Harbona, 5  one of the king’s eunuchs, said, “Indeed, there is the gallows that Haman made for Mordecai, who spoke out in the king’s behalf. It stands near Haman’s home and is seventy-five feet 6  high.”

The king said, “Hang him on it!” 7:10 So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king’s rage then abated.

The King Acts to Protect the Jews

8:1 On that same day King Ahasuerus gave the estate 7  of Haman, that adversary of the Jews, to Queen Esther. Now Mordecai had come before the king, for Esther had revealed how he was related to her. 8:2 The king then removed his signet ring (the very one he had taken back from Haman) and gave it to Mordecai. And Esther designated Mordecai to be in charge of Haman’s estate.

8:3 Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite which he had intended against the Jews. 8 

1 sn There is great irony here in that the man who set out to destroy all the Jews now finds himself begging for his own life from a Jew.

2 tn Heb “for he saw that calamity was determined for him from the king”; NAB “the king had decided on his doom”; NRSV “the king had determined to destroy him.”

3 tn Heb “falling”; NAB, NRSV “had (+ just TEV) thrown himself (+ down TEV).”

4 tn Heb “where Esther was” (so KJV, NASB). The term “lying” has been supplied in the translation for stylistic reasons; cf. NAB, NIV, NRSV, NLT “was reclining.”

5 sn Cf. 1:10, where Harbona is one of the seven eunuchs sent by the king to summon Queen Vashti to his banquet.

6 tn Heb “fifty cubits.” See the note on this expression in Esth 5:14.

7 tn Heb “house” (so NAB, NASB, NRSV; also in vv. 2, 7). Cf. TEV “all the property.”

8 sn As in 7:4 Esther avoids implicating the king in this plot. Instead Haman is given sole responsibility for the plan to destroy the Jews.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org