Psalms 41:13
ContextNET © | The Lord God of Israel deserves praise 1 in the future and forevermore! 2 We agree! We agree! 3 |
NIV © | Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen. |
NASB © | Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen. |
NLT © | Bless the LORD, the God of Israel, who lives forever from eternal ages past. Amen and amen! |
MSG © | Blessed is GOD, Israel's God, always, always, always. Yes. Yes. Yes. |
BBE © | May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it. |
NRSV © | Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen. |
NKJV © | Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The Lord God of Israel deserves praise 1 in the future and forevermore! 2 We agree! We agree! 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “[be] blessed.” See Pss 18:46; 28:6; 31:21. 2 tn Heb “from everlasting to everlasting.” See 1 Chr 16:36; Neh 9:5; Pss 90:2; 106:48. 3 tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [’amen vÿ’amen], i.e., “amen and amen”). This is probably a congregational response to the immediately preceding statement about the propriety of praising God. |