Luke 1:32
ContextNET © | He 1 will be great, 2 and will be called the Son of the Most High, 3 and the Lord God will give him the throne of his father 4 David. |
NIV © | He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, |
NASB © | "He will be great and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give Him the throne of His father David; |
NLT © | He will be very great and will be called the Son of the Most High. And the Lord God will give him the throne of his ancestor David. |
MSG © | He will be great, be called 'Son of the Highest.' The Lord God will give him the throne of his father David; |
BBE © | He will be great, and will be named the Son of the Most High: and the Lord God will give him the kingdom of David, his father: |
NRSV © | He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give to him the throne of his ancestor David. |
NKJV © | "He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give Him the throne of His father David. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | He 1 will be great, 2 and will be called the Son of the Most High, 3 and the Lord God will give him the throne of his father 4 David. |
NET © Notes |
1 tn Grk “this one.” 2 sn Compare the description of Jesus as great here with 1:15, “great before the Lord.” Jesus is greater than John, since he is Messiah compared to a prophet. Great is stated absolutely without qualification to make the point. 3 sn The expression Most High is a way to refer to God without naming him. Such avoiding of direct reference to God was common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name. 4 tn Or “ancestor.” |