Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 10:31

Context
NET ©

Madmenah flees, the residents of Gebim have hidden.

NIV ©

Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.

NASB ©

Madmenah has fled. The inhabitants of Gebim have sought refuge.

NLT ©

There go the people of Madmenah, all fleeing. And the citizens of Gebim are preparing to run.

MSG ©

Madmenah takes to the hills. The people of Gebim flee in panic.

BBE ©

Madmenah has gone; the men of Gebim are putting their goods in a safe place.

NRSV ©

Madmenah is in flight, the inhabitants of Gebim flee for safety.

NKJV ©

Madmenah has fled, The inhabitants of Gebim seek refuge.


KJV
Madmenah
<04088>
is removed
<05074> (8804)_;
the inhabitants
<03427> (8802)
of Gebim
<01374>
gather themselves to flee
<05756> (8689)_.
NASB ©
Madmenah
<04088>
has fled
<05074>
. The inhabitants
<03427>
of Gebim
<01374>
have sought
<05756>
refuge
<05756>
.
HEBREW
wzyeh
<05756>
Mybgh
<01374>
ybsy
<03427>
hnmdm
<04088>
hddn (10:31)
<05074>
LXXM
exesth
<1839
V-AAI-3S
madebhna {N-PRI} kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
katoikountev {V-PAPNP} gibbir {N-PRI} parakaleite
<3870
V-PAD-2P
NET © [draft] ITL
Madmenah
<04088>
flees, the residents
<03427>
of Gebim
<01374>
have hidden.
NET ©

Madmenah flees, the residents of Gebim have hidden.

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org