Genesis 42:36
ContextNET © | Their father Jacob said to them, “You are making me childless! Joseph is gone. 1 Simeon is gone. 2 And now you want to take 3 Benjamin! Everything is against me.” |
NIV © | Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more, and now you want to take Benjamin. Everything is against me!" |
NASB © | Their father Jacob said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me." |
NLT © | Jacob exclaimed, "You have deprived me of my children! Joseph has disappeared, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!" |
MSG © | Their father said to them, "You're taking everything I've got! Joseph's gone, Simeon's gone, and now you want to take Benjamin. If you have your way, I'll be left with nothing." |
BBE © | And Jacob their father said to them, You have taken my children from me: Joseph is gone and Simeon is gone, and now you would take Benjamin away; all these things have come on me. |
NRSV © | And their father Jacob said to them, "I am the one you have bereaved of children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has happened to me!" |
NKJV © | And Jacob their father said to them, "You have bereaved me: Joseph is no more , Simeon is no more , and you want to take Benjamin. All these things are against me." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Their father Jacob said to them, “You are making me childless! Joseph is gone. 1 Simeon is gone. 2 And now you want to take 3 Benjamin! Everything is against me.” |
NET © Notes |
1 tn Heb “is not.” 2 tn Heb “is not.” 3 tn The nuance of the imperfect verbal form is desiderative here. |