Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 7:8

Context
NET ©

Then God 1  gave Abraham 2  the covenant 3  of circumcision, and so he became the father of Isaac and circumcised him when he was eight days old, 4  and Isaac became the father of 5  Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs. 6 

NIV ©

Then he gave Abraham the covenant of circumcision. And Abraham became the father of Isaac and circumcised him eight days after his birth. Later Isaac became the father of Jacob, and Jacob became the father of the twelve patriarchs.

NASB ©

"And He gave him the covenant of circumcision; and so Abraham became the father of Isaac, and circumcised him on the eighth day; and Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs.

NLT ©

God also gave Abraham the covenant of circumcision at that time. And so Isaac, Abraham’s son, was circumcised when he was eight days old. Isaac became the father of Jacob, and Jacob was the father of the twelve patriarchs of the Jewish nation.

MSG ©

"Then he made a covenant with him and signed it in Abraham's flesh by circumcision. When Abraham had his son Isaac, within eight days he reproduced the sign of circumcision in him. Isaac became father of Jacob, and Jacob father of twelve 'fathers,' each faithfully passing on the covenant sign.

BBE ©

And he made with him the agreement of which circumcision was the sign. And so Abraham had a son, Isaac, and gave him circumcision on the eighth day; and Isaac had a son, Jacob, and Jacob was the father of the twelve heads of the families of Israel.

NRSV ©

Then he gave him the covenant of circumcision. And so Abraham became the father of Isaac and circumcised him on the eighth day; and Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs.

NKJV ©

"Then He gave him the covenant of circumcision; and so Abraham begot Isaac and circumcised him on the eighth day; and Isaac begot Jacob, and Jacob begot the twelve patriarchs.


KJV
And
<2532>
he gave
<1325> (5656)
him
<846>
the covenant
<1242>
of circumcision
<4061>_:
and
<2532>
so
<3779>
[Abraham] begat
<1080> (5656)
Isaac
<2464>_,
and
<2532>
circumcised
<4059> (5627)
him
<846>
the eighth
<3590>
day
<2250>_;
and
<2532>
Isaac
<2464>
[begat] Jacob
<2384>_;
and
<2532>
Jacob
<2384>
[begat] the twelve
<1427>
patriarchs
<3966>_.
NASB ©
"And He gave
<1325>
him the covenant
<1242>
of circumcision
<4061>
; and so
<3779>
Abraham became
<1080>
the father
<1080>
of Isaac
<2464>
, and circumcised
<4059>
him on the eighth
<3590>
day
<2250>
; and Isaac
<2464>
became the father of Jacob
<2384>
, and Jacob
<2384>
of the twelve
<1427>
patriarchs
<3966>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
diayhkhn
<1242>
N-ASF
peritomhv
<4061>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
outwv
<3779>
ADV
egennhsen
<1080> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
isaak
<2464>
N-PRI
kai
<2532>
CONJ
perietemen
<4059> (5627)
V-2AAI-3S
auton
<846>
P-ASM
th
<3588>
T-DSF
hmera
<2250>
N-DSF
th
<3588>
T-DSF
ogdoh
<3590>
A-DSF
kai
<2532>
CONJ
isaak
<2464>
N-PRI
ton
<3588>
T-ASM
iakwb
<2384>
N-PRI
kai
<2532>
CONJ
iakwb
<2384>
N-PRI
touv
<3588>
T-APM
dwdeka
<1427>
A-NUI
patriarcav
<3966>
N-APM
NET © [draft] ITL
Then
<2532>
God gave
<1325>
Abraham
<846>
the covenant
<1242>
of circumcision
<4061>
, and
<2532>
so
<3779>
he became the father
<1080>
of Isaac
<2464>
and
<2532>
circumcised
<4059>
him
<846>
when he was eight
<3590>
days
<2250>
old, and
<2532>
Isaac
<2464>
became the father of Jacob
<2384>
, and
<2532>
Jacob
<2384>
of the twelve
<1427>
patriarchs
<3966>
.
NET ©

Then God 1  gave Abraham 2  the covenant 3  of circumcision, and so he became the father of Isaac and circumcised him when he was eight days old, 4  and Isaac became the father of 5  Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs. 6 

NET © Notes

tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “him”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

sn God gave…the covenant. Note how the covenant of promise came before Abraham’s entry into the land and before the building of the temple.

tn Grk “circumcised him on the eighth day,” but many modern readers will not understand that this procedure was done on the eighth day after birth. The temporal clause “when he was eight days old” conveys this idea more clearly. See Gen 17:11-12.

tn The words “became the father of” are not in the Greek text due to an ellipsis, but must be supplied for the English translation. The ellipsis picks up the verb from the previous clause describing how Abraham fathered Isaac.

sn The twelve patriarchs refers to the twelve sons of Jacob, the famous ancestors of the Jewish race (see Gen 35:23-26).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org