Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 15:23

Context
NET ©

Bring 1  the fattened calf 2  and kill it! Let us eat 3  and celebrate,

NIV ©

Bring the fattened calf and kill it. Let’s have a feast and celebrate.

NASB ©

and bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate;

NLT ©

And kill the calf we have been fattening in the pen. We must celebrate with a feast,

MSG ©

Then get a grain-fed heifer and roast it. We're going to feast! We're going to have a wonderful time!

BBE ©

And get the fat young ox and put it to death, and let us have a feast, and be glad.

NRSV ©

And get the fatted calf and kill it, and let us eat and celebrate;

NKJV ©

‘And bring the fatted calf here and kill it , and let us eat and be merry;


KJV
And
<2532>
bring hither
<5342> (5660)
the fatted
<4618>
calf
<3448>_,
and kill
<2380> (5657)
[it]; and
<2532>
let us eat
<5315> (5631)_,
and be merry
<2165> (5686)_:
NASB ©
and bring
<5342>
the fattened
<4618>
calf
<3448>
, kill
<2380>
it, and let us eat
<2068>
and celebrate
<2165>
;
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ferete
<5342> (5720)
V-PAM-2P
ton
<3588>
T-ASM
moscon
<3448>
A-ASM
ton
<3588>
T-ASM
siteuton
<4618>
A-ASM
yusate
<2380> (5657)
V-AAM-2P
kai
<2532>
CONJ
fagontev
<5315> (5631)
V-2AAP-NPM
eufranywmen
<2165> (5686)
V-APS-1P
NET © [draft] ITL
Bring
<5342>
the fattened
<4618>
calf
<3448>
and kill
<2380>
it! Let
<5315>
us eat
<5315>
and
<2532>
celebrate
<2165>
,
NET ©

Bring 1  the fattened calf 2  and kill it! Let us eat 3  and celebrate,

NET © Notes

tn Grk “And bring.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

tn Or “the prize calf” (L&N 65.8). See also L&N 44.2, “grain-fattened.” Such a calf was usually reserved for religious celebrations.

tn The participle φαγόντες (fagontes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org