Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 45:4

Context
NET ©

For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize 1  me.

NIV ©

For the sake of Jacob my servant, of Israel my chosen, I summon you by name and bestow on you a title of honour, though you do not acknowledge me.

NASB ©

"For the sake of Jacob My servant, And Israel My chosen one, I have also called you by your name; I have given you a title of honor Though you have not known Me.

NLT ©

"And why have I called you for this work? It is for the sake of Jacob my servant, Israel my chosen one. I called you by name when you did not know me.

MSG ©

It's because of my dear servant Jacob, Israel my chosen, That I've singled you out, called you by name, and given you this privileged work. And you don't even know me!

BBE ©

Because of Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself, I have sent for you by name, giving you a name of honour, though you had no knowledge of me.

NRSV ©

For the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, I call you by your name, I surname you, though you do not know me.

NKJV ©

For Jacob My servant’s sake, And Israel My elect, I have even called you by your name; I have named you, though you have not known Me.


KJV
For Jacob
<03290>
my servant's
<05650>
sake, and Israel
<03478>
mine elect
<0972>_,
I have even called
<07121> (8799)
thee by thy name
<08034>_:
I have surnamed
<03655> (8762)
thee, though thou hast not known
<03045> (8804)
me.
NASB ©
"For the sake
<04616>
of Jacob
<03290>
My servant
<05650>
, And Israel
<03478>
My chosen
<0972>
one, I have also called
<07121>
you by your name
<08034>
; I have given
<03655>
you a title
<03655>
of honor
<03655>
Though you have not known
<03045>
Me.
HEBREW
yntedy
<03045>
alw
<03808>
Knka
<03655>
Kmsb
<08034>
Kl
<0>
arqaw
<07121>
yryxb
<0972>
larvyw
<03478>
bqey
<03290>
ydbe
<05650>
Neml (45:4)
<04616>
LXXM
eneken {PREP} iakwb
<2384
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
paidov
<3816
N-GSM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
israhl
<2474
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
eklektou
<1588
A-GSM
mou
<1473
P-GS
egw
<1473
P-NS
kalesw
<2564
V-FAI-1S
se
<4771
P-AS
tw
<3588
T-DSN
onomati
<3686
N-DSN
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
prosdexomai
<4327
V-FMI-1S
se
<4771
P-AS
su
<4771
P-NS
de
<1161
PRT
ouk
<3364
ADV
egnwv
<1097
V-AAI-2S
me
<1473
P-AS
NET © [draft] ITL
For the sake
<04616>
of my servant
<05650>
Jacob
<03290>
, Israel
<03478>
, my chosen one
<0972>
, I call
<07121>
you by name
<08034>
and give you a title of respect
<03655>
, even though you do not
<03808>
recognize
<03045>
me.
NET ©

For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize 1  me.

NET © Notes

tn Or “know” (NCV, NRSV, TEV, NLT); NIV “acknowledge.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org