Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 15:2

Context
NET ©

When Paul and Barnabas had a major argument and debate 1  with them, the church 2  appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with 3  the apostles and elders in Jerusalem 4  about this point of disagreement. 5 

NIV ©

This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.

NASB ©

And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.

NLT ©

Paul and Barnabas, disagreeing with them, argued forcefully and at length. Finally, Paul and Barnabas were sent to Jerusalem, accompanied by some local believers, to talk to the apostles and elders about this question.

MSG ©

Paul and Barnabas were up on their feet at once in fierce protest. The church decided to resolve the matter by sending Paul, Barnabas, and a few others to put it before the apostles and leaders in Jerusalem.

BBE ©

And after Paul and Barnabas had had no little argument and discussion with them, the brothers made a decision to send Paul and Barnabas and certain others of them to the Apostles and the rulers of the church at Jerusalem about this question.

NRSV ©

And after Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to discuss this question with the apostles and the elders.

NKJV ©

Therefore, when Paul and Barnabas had no small dissension and dispute with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of them should go up to Jerusalem, to the apostles and elders, about this question.


KJV
When therefore
<3767>
Paul
<3972>
and
<2532>
Barnabas
<921>
had
<1096> (5637)
no
<3756>
small
<3641>
dissension
<4714>
and
<2532>
disputation
<4803>
with
<4314>
them
<846>_,
they determined
<5021> (5656)
that Paul
<3972>
and
<2532>
Barnabas
<921>_,
and
<2532>
certain
<5100>
other
<243>
of
<1537>
them
<846>_,
should go up
<305> (5721)
to
<1519>
Jerusalem
<2419>
unto
<4314>
the apostles
<652>
and
<2532>
elders
<4245>
about
<4012>
this
<5127>
question
<2213>_.
NASB ©
And when Paul
<3972>
and Barnabas
<921>
had
<1096>
great
<3756>
<3641> dissension
<4714>
and debate
<2214>
with them, the brethren determined
<5021>
that Paul
<3972>
and Barnabas
<921>
and some
<5100>
others
<243>
of them should go
<305>
up to Jerusalem
<2419>
to the apostles
<652>
and elders
<4245>
concerning
<4012>
this
<3778>
issue
<2213>
.
GREEK
genomenhv
<1096> (5637)
V-2ADP-GSF
de
<1161>
CONJ
stasewv
<4714>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
zhthsewv
<2214>
N-GSF
ouk
<3756>
PRT-N
olighv
<3641>
A-GSF
tw
<3588>
T-DSM
paulw
<3972>
N-DSM
kai
<2532>
CONJ
tw
<3588>
T-DSM
barnaba
<921>
N-DSM
prov
<4314>
PREP
autouv
<846>
P-APM
etaxan
<5021> (5656)
V-AAI-3P
anabainein
<305> (5721)
V-PAN
paulon
<3972>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
barnaban
<921>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
tinav
<5100>
X-APM
allouv
<243>
A-APM
ex
<1537>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
prov
<4314>
PREP
touv
<3588>
T-APM
apostolouv
<652>
N-APM
kai
<2532>
CONJ
presbuterouv
<4245>
A-APM
eiv
<1519>
PREP
ierousalhm
<2419>
N-PRI
peri
<4012>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
zhthmatov
<2213>
N-GSN
toutou
<5127>
D-GSN
NET © [draft] ITL
When Paul
<3972>
and
<2532>
Barnabas
<921>
had a major argument
<4714>
and
<2532>
debate
<2214>
with
<4314>
them
<846>
, the church appointed
<5021>
Paul
<3972>
and
<2532>
Barnabas
<921>
and
<2532>
some
<5100>
others
<243>
from among
<1537>
them
<846>
to
<4314>
go up
<305>
to meet with the apostles
<652>
and
<2532>
elders
<4245>
in
<1519>
Jerusalem
<2419>
about
<4012>
this
<5127>
point of disagreement
<2213>
.
NET ©

When Paul and Barnabas had a major argument and debate 1  with them, the church 2  appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with 3  the apostles and elders in Jerusalem 4  about this point of disagreement. 5 

NET © Notes

tn Grk “no little argument and debate” (an idiom).

tn Grk “they”; the referent (the church, or the rest of the believers at Antioch) has been specified to avoid confusion with the Judaizers mentioned in the preceding clause.

tn Grk “go up to,” but in this context a meeting is implied.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

tn Or “point of controversy.” It is unclear whether this event parallels Gal 2:1-10 or that Gal 2 fits with Acts 11:30. More than likely Gal 2:1-10 is to be related to Acts 11:30.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org