Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 35:25

Context
NET ©

Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.

NIV ©

Jeremiah composed laments for Josiah, and to this day all the men and women singers commemorate Josiah in the laments. These became a tradition in Israel and are written in the Laments.

NASB ©

Then Jeremiah chanted a lament for Josiah. And all the male and female singers speak about Josiah in their lamentations to this day. And they made them an ordinance in Israel; behold, they are also written in the Lamentations.

NLT ©

The prophet Jeremiah composed funeral songs for Josiah, and to this day choirs still sing these sad songs about his death. These songs of sorrow have become a tradition and are recorded in The Book of Laments.

MSG ©

Jeremiah composed an anthem of lament for Josiah. The anthem is still sung by the choirs of Israel to this day. The anthem is written in the Laments.

BBE ©

And Jeremiah made a song of grief for Josiah; and to this day Josiah is named by all the makers of melody, men and women, in their songs of grief; they made it a rule in Israel; and the songs are recorded among the songs of grief.

NRSV ©

Jeremiah also uttered a lament for Josiah, and all the singing men and singing women have spoken of Josiah in their laments to this day. They made these a custom in Israel; they are recorded in the Laments.

NKJV ©

Jeremiah also lamented for Josiah. And to this day all the singing men and the singing women speak of Josiah in their lamentations. They made it a custom in Israel; and indeed they are written in the Laments.


KJV
And Jeremiah
<03414>
lamented
<06969> (8787)
for Josiah
<02977>_:
and all the singing men
<07891> (8802)
and the singing women
<07891> (8802)
spake
<0559> (8799)
of Josiah
<02977>
in their lamentations
<07015>
to this day
<03117>_,
and made
<05414> (8799)
them an ordinance
<02706>
in Israel
<03478>_:
and, behold, they [are] written
<03789> (8803)
in the lamentations
<07015>_.
NASB ©
Then Jeremiah
<03414>
chanted
<06969>
a lament
<06969>
for Josiah
<02977>
. And all
<03605>
the male and female singers
<07891>
speak
<0559>
about
<05921>
Josiah
<02977>
in their lamentations
<07015>
to this day
<03117>
. And they made
<05414>
them an ordinance
<02706>
in Israel
<03478>
; behold
<02009>
, they are also written
<03789>
in the Lamentations
<07015>
.
HEBREW
twnyqh
<07015>
le
<05921>
Mybwtk
<03789>
Mnhw
<02005>
larvy
<03478>
le
<05921>
qxl
<02706>
Mwntyw
<05414>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
whysay
<02977>
le
<05921>
Mhytwnyqb
<07015>
twrshw
<07891>
Myrsh
<07891>
lk
<03605>
wrmayw
<0559>
whysay
<02977>
le
<05921>
whymry
<03414>
Nnwqyw (35:25)
<06969>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eyrhnhsen
<2354
V-AAI-3S
ieremiav
<2408
N-NSM
epi
<1909
PREP
iwsian
<2502
N-ASM
kai
<2532
CONJ
eipan {V-AAI-3P} pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
arcontev
<758
N-NPM
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
arcousai
<757
V-PAPNP
yrhnon
<2355
N-ASM
epi
<1909
PREP
iwsian
<2502
N-ASM
ewv
<2193
PREP
thv
<3588
T-GSF
shmeron
<4594
ADV
kai
<2532
CONJ
edwkan
<1325
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
eiv
<1519
PREP
prostagma {N-ASN} epi
<1909
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
gegraptai
<1125
V-RMI-3S
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPM
yrhnwn
<2355
N-GPM
NET © [draft] ITL
Jeremiah
<03414>
composed
<06969>
laments
<05921>
for Josiah
<02977>
which all
<03605>
the male
<07891>
and female singers
<07891>
use to mourn
<07015>
Josiah
<02977>
to this very
<05704>
day
<03117>
. It
<05414>
has become customary
<02706>
in Israel
<03478>
to sing these; they are recorded
<03789>
in the Book of Laments
<07015>
.
NET ©

Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.

NET © Notes


TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org