Psalms 71:23
ContextNET © | My lips will shout for joy! Yes, 1 I will sing your praises! I will praise you when you rescue me! 2 |
NIV © | My lips will shout for joy when I sing praise to you—I, whom you have redeemed. |
NASB © | My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed. |
NLT © | I will shout for joy and sing your praises, for you have redeemed me. |
MSG © | When I open up in song to you, I let out lungsful of praise, my rescued life a song. |
BBE © | Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation. |
NRSV © | My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued. |
NKJV © | My lips shall greatly rejoice when I sing to You, And my soul, which You have redeemed. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | My lips will shout for joy! Yes, 1 I will sing your praises! I will praise you when you rescue me! 2 |
NET © Notes |
1 tn Or “when.” The translation assumes that כִּי (ki) has an emphasizing (asseverative) function here. 2 tn Heb “and my life [or “soul”] which you will have redeemed.” The perfect verbal form functions here as a future perfect. The psalmist anticipates praising God, for God will have rescued him by that time. |