Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 118:7

Context
NET ©

The Lord is on my side 1  as my helper. 2  I look in triumph on those who hate me.

NIV ©

The LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.

NASB ©

The LORD is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.

NLT ©

Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me.

MSG ©

GOD's my strong champion; I flick off my enemies like flies.

BBE ©

The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.

NRSV ©

The LORD is on my side to help me; I shall look in triumph on those who hate me.

NKJV ©

The LORD is for me among those who help me; Therefore I shall see my desire on those who hate me.


KJV
The LORD
<03068>
taketh my part with them that help
<05826> (8802)
me: therefore shall I see
<07200> (8799)
[my desire] upon them that hate
<08130> (8802)
me.
NASB ©
The LORD
<03068>
is for me among those who help
<05826>
me; Therefore I will look
<07200>
with satisfaction on those who hate
<08130>
me.
HEBREW
yanvb
<08130>
hara
<07200>
ynaw
<0589>
yrzeb
<05826>
yl
<0>
hwhy (118:7)
<03068>
LXXM
(117:7) kuriov
<2962
N-NSM
emoi
<1473
P-DS
bohyov
<998
N-NSM
kagw {CONJ} epoqomai {V-FMI-1S} touv
<3588
T-APM
ecyrouv
<2190
N-APM
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
is on my side as my helper
<05826>
. I
<0589>
look
<07200>
in triumph
<07200>
on those who hate
<08130>
me.
NET ©

The Lord is on my side 1  as my helper. 2  I look in triumph on those who hate me.

NET © Notes

tn Heb “for me.”

tn Heb “among my helpers.” The preposition may indicate identity here, while the plural may be one of majesty or respect.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org