Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 16:19

Context
NET ©

When 1  Korah assembled the whole community against them at the entrance of the tent of meeting, then the glory of the Lord appeared to the whole community.

NIV ©

When Korah had gathered all his followers in opposition to them at the entrance to the Tent of Meeting, the glory of the LORD appeared to the entire assembly.

NASB ©

Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the LORD appeared to all the congregation.

NLT ©

Meanwhile, Korah had stirred up the entire community against Moses and Aaron, and they all assembled at the Tabernacle entrance. Then the glorious presence of the LORD appeared to the whole community,

MSG ©

It was Korah and his gang against Moses and Aaron at the entrance of the Tent of Meeting. The entire community could see the Glory of GOD.

BBE ©

And Korah made all the people come together against them to the door of the Tent of meeting: and the glory of the Lord was seen by all the people.

NRSV ©

Then Korah assembled the whole congregation against them at the entrance of the tent of meeting. And the glory of the LORD appeared to the whole congregation.

NKJV ©

And Korah gathered all the congregation against them at the door of the tabernacle of meeting. Then the glory of the LORD appeared to all the congregation.


KJV
And Korah
<07141>
gathered
<06950> (8686)
all the congregation
<05712>
against them unto the door
<06607>
of the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_:
and the glory
<03519>
of the LORD
<03068>
appeared
<07200> (8735)
unto all the congregation
<05712>_.
NASB ©
Thus Korah
<07141>
assembled
<06950>
all
<03605>
the congregation
<05712>
against
<05921>
them at the doorway
<06607>
of the tent
<0168>
of meeting
<04150>
. And the glory
<03519>
of the LORD
<03068>
appeared
<07200>
to all
<03605>
the congregation
<05712>
.
HEBREW
P
hdeh
<05712>
lk
<03605>
la
<0413>
hwhy
<03068>
dwbk
<03519>
aryw
<07200>
dewm
<04150>
lha
<0168>
xtp
<06607>
la
<0413>
hdeh
<05712>
lk
<03605>
ta
<0853>
xrq
<07141>
Mhyle
<05921>
lhqyw (16:19)
<06950>
LXXM
kai
<2532
CONJ
episunesthsen {V-AAI-3S} ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
kore
<2879
N-PRI
thn
<3588
T-ASF
pasan
<3956
A-ASF
autou
<846
D-GSM
sunagwghn
<4864
N-ASF
para
<3844
PREP
thn
<3588
T-ASF
yuran
<2374
N-ASF
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
kai
<2532
CONJ
wfyh
<3708
V-API-3S
h
<3588
T-NSF
doxa
<1391
N-NSF
kuriou
<2962
N-GSM
pash
<3956
A-DSF
th
<3588
T-DSF
sunagwgh
<4864
N-DSF
NET © [draft] ITL
When Korah
<07141>
assembled
<06950>
the whole
<03605>
community
<05712>
against
<05921>
them
<0413>
at the entrance
<06607>
of the tent
<0168>
of meeting
<04150>
, then the glory
<03519>
of the Lord
<03068>
appeared
<07200>
to
<0413>
the whole
<03605>
community
<05712>
.
NET ©

When 1  Korah assembled the whole community against them at the entrance of the tent of meeting, then the glory of the Lord appeared to the whole community.

NET © Notes

tn This clause is clearly foundational for the clause that follows, the appearance of the Lord; therefore it should be subordinated to the next as a temporal clause (one preterite followed by another preterite may be so subordinated).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org