Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 24:11

Context
NET ©

And many false prophets will appear and deceive 1  many,

NIV ©

and many false prophets will appear and deceive many people.

NASB ©

"Many false prophets will arise and will mislead many.

NLT ©

And many false prophets will appear and will lead many people astray.

MSG ©

"In the confusion, lying preachers will come forward and deceive a lot of people.

BBE ©

And a number of false prophets will come, causing error.

NRSV ©

And many false prophets will arise and lead many astray.

NKJV ©

"Then many false prophets will rise up and deceive many.


KJV
And
<2532>
many
<4183>
false prophets
<5578>
shall rise
<1453> (5701)_,
and
<2532>
shall deceive
<4105> (5692)
many
<4183>_.
NASB ©
"Many
<4183>
false
<5578>
prophets
<5578>
will arise
<1453>
and will mislead
<4105>
many
<4183>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
polloi
<4183>
A-NPM
qeudoprofhtai
<5578>
N-NPM
egeryhsontai
<1453> (5701)
V-FPI-3P
kai
<2532>
CONJ
planhsousin
<4105> (5692)
V-FAI-3P
pollouv
<4183>
A-APM
NET © [draft] ITL
And
<2532>
many
<4183>
false prophets
<5578>
will appear
<1453>
and
<2532>
deceive
<4105>
many
<4183>
,
NET ©

And many false prophets will appear and deceive 1  many,

NET © Notes

tn Or “and lead many astray.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org