Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 17:6

Context
NET ©

When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground. 1 

NIV ©

When the disciples heard this, they fell face down to the ground, terrified.

NASB ©

When the disciples heard this, they fell face down to the ground and were terrified.

NLT ©

The disciples were terrified and fell face down on the ground.

MSG ©

When the disciples heard it, they fell flat on their faces, scared to death.

BBE ©

And at these words the disciples went down on their faces in great fear.

NRSV ©

When the disciples heard this, they fell to the ground and were overcome by fear.

NKJV ©

And when the disciples heard it , they fell on their faces and were greatly afraid.


KJV
And
<2532>
when the disciples
<3101>
heard
<191> (5660)
[it], they fell
<4098> (5627)
on
<1909>
their
<846>
face
<4383>_,
and
<2532>
were sore
<4970>
afraid
<5399> (5675)_.
NASB ©
When the disciples
<3101>
heard
<191>
this, they fell
<4098>
face
<4383>
down to the ground and were terrified
<5399>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
akousantev
<191> (5660)
V-AAP-NPM
oi
<3588>
T-NPM
mayhtai
<3101>
N-NPM
epesan
<4098> (5627)
V-2AAI-3P
epi
<1909>
PREP
proswpon
<4383>
N-ASN
autwn
<846>
P-GPM
kai
<2532>
CONJ
efobhyhsan
<5399> (5675)
V-AOI-3P
sfodra
<4970>
ADV
NET © [draft] ITL
When
<2532>
the disciples
<3101>
heard
<191>
this, they were overwhelmed
<4970>
with fear
<5399>
and
<2532>
threw
<4098>
themselves down with
<1909>
their
<846>
faces
<4383>
to the ground.
NET ©

When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground. 1 

NET © Notes

tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org