Mark 2:8
ContextNET © | Now 1 immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts, 2 he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts? 3 |
NIV © | Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them, "Why are you thinking these things? |
NASB © | Immediately Jesus, aware in His spirit that they were reasoning that way within themselves, *said to them, "Why are you reasoning about these things in your hearts? |
NLT © | Jesus knew what they were discussing among themselves, so he said to them, "Why do you think this is blasphemy? |
MSG © | Jesus knew right away what they were thinking, and said, "Why are you so skeptical? |
BBE © | And Jesus, having knowledge in his spirit of their thoughts, said to them, Why are you reasoning about these things in your hearts? |
NRSV © | At once Jesus perceived in his spirit that they were discussing these questions among themselves; and he said to them, "Why do you raise such questions in your hearts? |
NKJV © | But immediately, when Jesus perceived in His spirit that they reasoned thus within themselves, He said to them, "Why do you reason about these things in your hearts? |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Now 1 immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts, 2 he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts? 3 |
NET © Notes |
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the shift from the thoughts of the experts in the law to Jesus’ response. 2 tn Grk “they were thus reasoning within themselves.” 3 tn Grk “Why are you reasoning these things in your hearts?” |