Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Malachi 3:2

Context
NET ©

Who can endure the day of his coming? Who can keep standing when he appears? For he will be like a refiner’s fire, 1  like a launderer’s soap.

NIV ©

But who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? For he will be like a refiner’s fire or a launderer’s soap.

NASB ©

"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire and like fullers’ soap.

NLT ©

"But who will be able to endure it when he comes? Who will be able to stand and face him when he appears? For he will be like a blazing fire that refines metal or like a strong soap that whitens clothes.

MSG ©

But who will be able to stand up to that coming? Who can survive his appearance? He'll be like white-hot fire from the smelter's furnace. He'll be like the strongest lye soap at the laundry.

BBE ©

But by whom may the day of his coming be faced? and who may keep his place when he is seen? for he is like the metal-tester’s fire and the cleaner’s soap.

NRSV ©

But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner’s fire and like fullers’ soap;

NKJV ©

"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire And like launderer’s soap.


KJV
But who may abide
<03557> (8772)
the day
<03117>
of his coming
<0935> (8800)_?
and who shall stand
<05975> (8802)
when he appeareth
<07200> (8736)_?
for he [is] like a refiner's
<06884> (8764)
fire
<0784>_,
and like fullers
<03526> (8764)_'
soap
<01287>_:
NASB ©
"But who
<04310>
can endure
<03557>
the day
<03117>
of His coming
<0935>
? And who
<04310>
can stand
<05975>
when He appears
<07200>
? For He is like a refiner's
<06884>
fire
<0784>
and like fullers'
<03526>
soap
<01287>
.
HEBREW
Myobkm
<03526>
tyrbkw
<01287>
Prum
<06884>
sak
<0784>
awh
<01931>
yk
<03588>
wtwarhb
<07200>
dmeh
<05975>
ymw
<04310>
wawb
<0935>
Mwy
<03117>
ta
<0853>
lklkm
<03557>
ymw (3:2)
<04310>
LXXM
kai
<2532
CONJ
tiv
<5100
I-NSM
upomenei
<5278
V-FAI-3S
hmeran
<2250
N-ASF
eisodou
<1529
N-GSF
autou
<846
D-GSM
h
<2228
CONJ
tiv
<5100
I-NSM
uposthsetai {V-FMI-3S} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
optasia
<3701
N-DSF
autou
<846
D-GSM
dioti
<1360
CONJ
autov
<846
D-NSM
eisporeuetai
<1531
V-PMI-3S
wv
<3739
CONJ
pur
<4442
N-ASN
cwneuthriou {N-GSN} kai
<2532
CONJ
wv
<3739
CONJ
poa {N-ASN} plunontwn
<4150
V-PAPGP
NET © [draft] ITL
Who can
<04310>
endure
<03557>
the day
<03117>
of his coming
<0935>
? Who can
<04310>
keep standing
<05975>
when
<07200>
he appears
<07200>
? For
<03588>
he will be like a refiner’s fire
<0784>
, like
<06884>
a launderer’s
<06884>
soap
<01287>
.
NET ©

Who can endure the day of his coming? Who can keep standing when he appears? For he will be like a refiner’s fire, 1  like a launderer’s soap.

NET © Notes

sn The refiner’s fire was used to purify metal and refine it by melting it and allowing the dross, which floated to the top, to be scooped off.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org