Luke 19:27
ContextNET © | But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, 1 bring them here and slaughter 2 them 3 in front of me!’” |
NIV © | But those enemies of mine who did not want me to be a king over them—bring them here and kill them in front of me.’" |
NASB © | "But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence." |
NLT © | And now about these enemies of mine who didn’t want me to be their king––bring them in and execute them right here in my presence.’" |
MSG © | "'As for these enemies of mine who petitioned against my rule, clear them out of here. I don't want to see their faces around here again.'" |
BBE © | And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me. |
NRSV © | But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and slaughter them in my presence.’" |
NKJV © | ‘But bring here those enemies of mine, who did not want me to reign over them, and slay them before me.’" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, 1 bring them here and slaughter 2 them 3 in front of me!’” |
NET © Notes |
1 tn Grk “to rule over them.” 2 tn This term, when used of people rather than animals, has some connotations of violence and mercilessness (L&N 20.72). 3 sn Slaughter them. To reject the king is to face certain judgment from him. |