Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 18:42

Context
NET ©

Jesus 1  said to him, “Receive 2  your sight; your faith has healed you.” 3 

NIV ©

Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has healed you."

NASB ©

And Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."

NLT ©

And Jesus said, "All right, you can see! Your faith has healed you."

MSG ©

Jesus said, "Go ahead--see again! Your faith has saved and healed you!"

BBE ©

And Jesus said, See again: your faith has made you well.

NRSV ©

Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has saved you."

NKJV ©

Then Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."


KJV
And
<2532>
Jesus
<2424>
said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Receive thy sight
<308> (5657)_:
thy
<4675>
faith
<4102>
hath saved
<4982> (5758)
thee
<4571>_.
NASB ©
And Jesus
<2424>
said
<3004>
to him, "Receive
<308>
your sight
<308>
; your faith
<4102>
has made
<4982>
you well
<4982>
."
GREEK
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
anableqon
<308> (5657)
V-AAM-2S
h
<3588>
T-NSF
pistiv
<4102>
N-NSF
sou
<4675>
P-2GS
seswken
<4982> (5758)
V-RAI-3S
se
<4571>
P-2AS
NET © [draft] ITL
Jesus
<2424>
said
<2036>
to him
<846>
, “Receive
<308>
your sight
<308>
; your
<4675>
faith
<4102>
has healed
<4982>
you
<4571>
.”
NET ©

Jesus 1  said to him, “Receive 2  your sight; your faith has healed you.” 3 

NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Or “Regain” (see the note on the phrase “let me see again” in the previous verse).

tn Grk “has saved you,” but in a nonsoteriological sense; the man has been delivered from his disability.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org