Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joel 2:4

Context
NET ©

They look like horses; 1  they charge ahead like war horses.

NIV ©

They have the appearance of horses; they gallop along like cavalry.

NASB ©

Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run.

NLT ©

They look like tiny horses, and they run as fast.

MSG ©

The locust army seems all horses--galloping horses, an army of horses.

BBE ©

Their form is like the form of horses, and they are running like war-horses.

NRSV ©

They have the appearance of horses, and like war-horses they charge.

NKJV ©

Their appearance is like the appearance of horses; And like swift steeds, so they run.


KJV
The appearance
<04758>
of them [is] as the appearance
<04758>
of horses
<05483>_;
and as horsemen
<06571>_,
so shall they run
<07323> (8799)_.
NASB ©
Their appearance
<04758>
is like the appearance
<04758>
of horses
<05483>
; And like war horses
<06571>
, so
<03651>
they run
<07323>
.
HEBREW
Nwuwry
<07323>
Nk
<03651>
Mysrpkw
<06571>
wharm
<04758>
Myowo
<05483>
harmk (2:4)
<04758>
LXXM
wv
<3739
CONJ
orasiv
<3706
N-NSF
ippwn
<2462
N-GPM
h
<3588
T-NSF
oqiv
<3799
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
wv
<3739
CONJ
ippeiv
<2460
N-NPM
outwv
<3778
ADV
katadiwxontai
<2614
V-FMI-3P
NET © [draft] ITL
They look
<04758>
like horses
<05483>
; they charge ahead
<04758>
like war horses
<06571>
.
NET ©

They look like horses; 1  they charge ahead like war horses.

NET © Notes

tn Heb “Like the appearance of horses [is] its appearance.”

sn The fact that a locust’s head resembles a miniature replica of a horse’s head has often been noticed. For example, the German word for locust (Heupferd, “hay horse”) and the Italian word as well (cavaletta, “little horse”) are based on this similarity in appearance.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org