Isaiah 28:11
ContextNET © | For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people. 1 |
NIV © | Very well then, with foreign lips and strange tongues God will speak to this people, |
NASB © | Indeed, He will speak to this people Through stammering lips and a foreign tongue, |
NLT © | Since they refuse to listen, God will speak to them through foreign oppressors who speak an unknown language! |
MSG © | But that's exactly how you will be addressed. God will speak to this people In baby talk, one syllable at a time-- |
BBE © | No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people: |
NRSV © | Truly, with stammering lip and with alien tongue he will speak to this people, |
NKJV © | For with stammering lips and another tongue He will speak to this people, |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people. 1 |
NET © Notes |
1 sn This verse alludes to the coming Assyrian invasion, when the people will hear a foreign language that sounds like gibberish to them. The Lord is the subject of the verb “will speak,” as v. 12 makes clear. He once spoke in meaningful terms, but in the coming judgment he will speak to them, as it were, through the mouth of foreign oppressors. The apparent gibberish they hear will be an outward reminder that God has decreed their defeat. |