Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hosea 9:11

Context
NET ©

Ephraim will be like a bird; what they value 1  will fly away. They will not bear children – they will not enjoy pregnancy – they will not even conceive! 2 

NIV ©

Ephraim’s glory will fly away like a bird—no birth, no pregnancy, no conception.

NASB ©

As for Ephraim, their glory will fly away like a bird— No birth, no pregnancy and no conception!

NLT ©

The glory of Israel will fly away like a bird, for your children will die at birth or perish in the womb or never even be conceived.

MSG ©

Ephraim is fickle and scattered, like a flock of blackbirds, their beauty dissipated in confusion and clamor, Frenetic and noisy, frigid and barren, and nothing to show for it--neither conception nor childbirth.

BBE ©

As for Ephraim, their glory will go in flight like a bird: there will be no birth and no one with child and no giving of life.

NRSV ©

Ephraim’s glory shall fly away like a bird—no birth, no pregnancy, no conception!

NKJV ©

As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird––No birth, no pregnancy, and no conception!


KJV
[As for] Ephraim
<0669>_,
their glory
<03519>
shall fly away
<05774> (8709)
like a bird
<05775>_,
from the birth
<03205> (8800)_,
and from the womb
<0990>_,
and from the conception
<02032>_.
NASB ©
As for Ephraim
<0669>
, their glory
<03519>
will fly
<05774>
away
<05774>
like a bird
<05775>
-- No
<04480>
birth
<03205>
, no
<04480>
pregnancy
<0990>
and no
<04480>
conception
<02032>
!
HEBREW
Nwyrhmw
<02032>
Njbmw
<0990>
hdlm
<03205>
Mdwbk
<03519>
Ppwety
<05774>
Pwek
<05775>
Myrpa (9:11)
<0669>
LXXM
efraim
<2187
N-PRI
wv
<3739
CONJ
orneon
<3732
N-NSN
exepetasyh {V-API-3S} ai
<3588
T-NPF
doxai
<1391
N-NPF
autwn
<846
D-GPM
ek
<1537
PREP
tokwn
<5110
N-GPM
kai
<2532
CONJ
wdinwn
<5604
N-GPF
kai
<2532
CONJ
sullhmqewn {N-GPF}
NET © [draft] ITL
Ephraim
<0669>
will be like a bird
<05775>
; what they value
<03519>
will fly
<05774>
away. They will not bear
<03205>
children– they will not enjoy pregnancy
<0990>
– they will not even conceive
<02032>
!
NET ©

Ephraim will be like a bird; what they value 1  will fly away. They will not bear children – they will not enjoy pregnancy – they will not even conceive! 2 

NET © Notes

tn Heb “their glory” (so NASB); TEV “Israel’s greateness.”

tn Heb “no childbearing, no pregnancy, no conception.” The preposition מִן (min) prefixed to the three parallel nouns functions in a privative sense, indicating deprivation (BDB 583 s.v. מִן 7).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org