Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 10:3

Context
NET ©

But in those sacrifices 1  there is a reminder of sins year after year.

NIV ©

But those sacrifices are an annual reminder of sins,

NASB ©

But in those sacrifices there is a reminder of sins year by year.

NLT ©

But just the opposite happened. Those yearly sacrifices reminded them of their sins year after year.

MSG ©

But instead of removing awareness of sin, when those animal sacrifices were repeated over and over they actually heightened awareness and guilt.

BBE ©

But year by year there is a memory of sins in those offerings.

NRSV ©

But in these sacrifices there is a reminder of sin year after year.

NKJV ©

But in those sacrifices there is a reminder of sins every year.


KJV
But
<235>
in
<1722>
those
<846>
[sacrifices there is] a remembrance again
<364>
[made] of sins
<266>
every
<2596>
year
<1763>_.
NASB ©
But in those
<846>
sacrifices there is a reminder
<364>
of sins
<266>
year
<1763>
by year
<1763>
.
GREEK
all
<235>
CONJ
en
<1722>
PREP
autaiv
<846>
P-DPF
anamnhsiv
<364>
N-NSF
amartiwn
<266>
N-GPF
kat
<2596>
PREP
eniauton
<1763>
N-ASM
NET © [draft] ITL
But
<235>
in
<1722>
those sacrifices
<846>
there is a reminder
<364>
of sins
<266>
year after year
<2596>

<1763>
.
NET ©

But in those sacrifices 1  there is a reminder of sins year after year.

NET © Notes

tn Grk “in them”; the referent (those sacrifices) has been specified in the translation for clarity.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org