Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 42:26

Context
NET ©

So they loaded their grain on their donkeys and left. 1 

NIV ©

they loaded their grain on their donkeys and left.

NASB ©

So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.

NLT ©

So they loaded up their donkeys with the grain and started for home.

MSG ©

They loaded their food supplies on their donkeys and set off.

BBE ©

Then they put the bags of grain on their asses and went away.

NRSV ©

They loaded their donkeys with their grain, and departed.

NKJV ©

So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.


KJV
And they laded
<05375> (8799)
their asses
<02543>
with the corn
<07668>_,
and departed
<03212> (8799)
thence.
NASB ©
So they loaded
<05375>
their donkeys
<02543>
with their grain
<07668>
and departed
<01980>
from there
<08033>
.
HEBREW
Msm
<08033>
wklyw
<01980>
Mhyrmx
<02543>
le
<05921>
Mrbs
<07668>
ta
<0853>
wavyw (42:26)
<05375>
LXXM
kai
<2532
CONJ
epiyentev
<2007
V-AAPNP
ton
<3588
T-ASM
siton
<4621
N-ASM
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
onouv
<3688
N-APM
autwn
<846
D-GPM
aphlyon
<565
V-AAI-3P
ekeiyen
<1564
ADV
NET © [draft] ITL
So
<05375>
they loaded
<05375>
their grain
<07668>
on
<05921>
their donkeys
<02543>
and left
<01980>
.
NET ©

So they loaded their grain on their donkeys and left. 1 

NET © Notes

tn Heb “and they went from there.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org