Esther 1:2
ContextNET © | In those days, as King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa 1 the citadel, 2 |
NIV © | At that time King Xerxes reigned from his royal throne in the citadel of Susa, |
NASB © | in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa, |
NLT © | At that time he ruled his empire from his throne at the fortress of Susa. |
MSG © | King Xerxes ruled from his royal throne in the palace complex of Susa. |
BBE © | That in those days, when King Ahasuerus was ruling in Shushan, his strong town, |
NRSV © | In those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa, |
NKJV © | in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the citadel, |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | In those days, as King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa 1 the citadel, 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “Shushan” (so KJV, ASV). Most recent English versions render this as “Susa.” sn The city of Susa served as one of several capitals of Persia during this time; the other locations were Ecbatana, Babylon, and Persepolis. Partly due to the extreme heat of its summers, Susa was a place where Persian kings stayed mainly in the winter months. Strabo indicates that reptiles attempting to cross roads at midday died from the extreme heat (Geography 15.3.10-11). 2 tn The Hebrew word בִּירָה (birah) can refer to a castle or palace or temple. Here it seems to have in mind that fortified part of the city that might be called an acropolis or citadel. Cf. KJV “palace”; NAB “stronghold”; NASB “capital”; NLT “fortress.” |