Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 139:17

Context
NETBible

How difficult it is for me to fathom your thoughts about me, O God! 1  How vast is their sum total! 2 

XREF

Ps 31:19; Ps 36:7; Ps 40:5; Pr 8:31; Isa 55:8,9; Jer 29:11; Eph 3:9,10

NET © Notes

tn Heb “and to me how precious are your thoughts, O God.” The Hebrew verb יָקַר (yaqar) probably has the sense of “difficult [to comprehend]” here (see HALOT 432 s.v. יקר qal.1 and note the use of Aramaic יַקִּר in Dan 2:11). Elsewhere in the immediate context the psalmist expresses his amazement at the extent of God’s knowledge about him (see vv. 1-6, 17b-18).

tn Heb “how vast are their heads.” Here the Hebrew word “head” is used of the “sum total” of God’s knowledge of the psalmist.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by bible.org